Caskey – T.V. перевод и текст
Текст:
I’m stackin’ up the blue cheese
My pinky ring a few G’s
We roll up by the QP
In the fast lane, ‘scuse me
Перевод:
Я складываю голубой сыр
Мое кольцо мизинец несколько G
Мы свертываем QP
В быстром переулке
I kick a bitch out like I’m Bruce Lee
I got the paper stacked like it’s loose leaf
Make a set of twins kiss in a jacuzzi
Yeah, I split the packs, that bands
I’m gon’ need more after that advance
Bought out the store, made the teller clap hands
Me and the Benjamins, we best friends
I can’t see a hater through these new wide lense
I never put a broke bitch inside of my Benz
Packaged in the trunk, comin’ down I-10
We divide it down, multiply by ten
Mama, look, that’s me on the TV
It’s hard, but I make it look easy
Quick, mama, look, that’s me on the TV
I’m a icon, they tryna be me
Icon like Jaden, in the haven
Wakin’ up to some good head, it’s amazin’
Sunbathe on a island, it’s a Cayman
And the car nine-eleven, makin’ buildings cave in
Startin’ to feel like Simon, what I’m sayin’
She gon’ do it, but the difference is I ain’t playin’
Droppin’ down on both knees, but she ain’t prayin’
If you’re lookin’ for a hand-out, I’ll leave ya hangin’
Pullin’ up by myself like I’m a stranger
And I got it on my belt so you in danger
Я выгоняю суку, как будто я Брюс Ли
Я сложил бумагу так, как будто это вкладыш
Сделайте набор поцелуев близнецов в джакузи
Да, я разделил пакеты, эти группы
Мне нужно больше после этого продвижения
Выкупил магазин, сделал кассу руками
Я и Бенджамины, мы лучшие друзья
Я не вижу ненавистника через эти новые широкие линзы
Я никогда не ставлю сломанную суку внутри моего Benz
Упакован в багажник, иду вниз I-10
Разобьем это, умножим на десять
Мама, смотри, это я по телевизору
Это сложно, но я заставляю это выглядеть легко
Скорей, мама, смотри, это я по телевизору
Я икона, они пытаются быть мной
Икона, как Джейден, в гавани
Пробуждаешься к хорошей голове, это поражает
Загорать на острове, это Кайман
И машина девять-одиннадцать, пещеры в Макин
Начинаю чувствовать себя как Саймон, что я говорю
Она собиралась сделать это, но разница в том, что я не играю
Сбрасываю на колени, но она не молится
Если вы ищете раздаточный материал, я оставлю тебя висеть
Поднимаю себя, как будто я незнакомец
И я получил это на моем поясе, чтобы вы в опасности
If you’re gonna take a shot, get the perfect angle
Mama, look, that’s me on the TV
It’s hard, but I make it look easy
Mama, look, that’s me on the TV
I’m a icon, they tryna be me
Если вы собираетесь сделать снимок, получите идеальный угол
Мама, смотри, это я по телевизору
Это сложно, но я заставляю это выглядеть легко
Мама, смотри, это я по телевизору
Я икона, они пытаются быть мной