Cass McCombs – Nobody’s Nixon перевод и текст
Текст:
I’m nobody’s hustler,
No pinky ring around my finger,
But I’ve driven in my share of limousines.
My girl dressed in sequins,
Перевод:
Я ничья не сумбурка,
Нет мизинца вокруг моего пальца,
Но я ездил на своей доле лимузинов.
Моя девушка одета в блестки,
And I’m up all night avoiding scary dreams.
So goodbye to the ladies
Who wait in the rafters.
Goodbye to the feelers
Out there on the street.
Goodbye to the babies,
Goodbye to the rabies,
Goodbye to getting high and eating meat.
I’m nobody’s puppy,
I’m not your doggy-woggy either,
But I have bitten many other men.
I’m nobody’s voodoo
I’m not your paranoia either,
But I tape-record every phonecall that I get.
I once was a Quaker,
Till my market made it bigger,
I spend my life fighting off regret.
So goodbye to the ladies
Who wait in the rafters.
Goodbye to the feelers
Out there on the street.
Goodbye to the babies,
Goodbye to the rabies,
Goodbye to getting high and eating meat.
I’m nobody’s sweetheart,
И я всю ночь избегаю страшных снов.
Так до свидания дам
Кого ждать в стропилах.
Прощай, щупальца
Там на улице.
До свидания младенцам,
Прощай, бешенство,
До свидания, чтобы подняться и есть мясо.
Я ничейный щенок,
Я тоже не твоя собачка,
Но я укусил многих других мужчин.
Я ничья вуду
Я тоже не твоя паранойя,
Но я записываю на пленку каждый телефонный звонок, который я получаю.
Я когда-то был квакером,
Пока мой рынок не стал больше,
Я провожу свою жизнь, борясь с сожалением.
Так до свидания дам
Кого ждать в стропилах.
Прощай, щупальца
Там на улице.
Прощай, дети!
Прощай, бешенство,
До свидания, чтобы подняться и есть мясо.
Я ничья любимая,
‘Cause I know you were looking out for me…
I know you were looking out for me.
I know you were looking out for me.
Потому что я знаю, что ты присматривал за мной …
Я знаю, что ты присматривал за мной.
Я знаю, что ты присматривал за мной.