Cass McCombs – The Lonely Doll перевод и текст
Текст:
In tribute to all things petite,
Pretty and sweet,
This verse I offer and greet
In desire to replete
Перевод:
В дань всему миниатюрному,
Милая и милая,
Этот стих я предлагаю и приветствую
В желании изобиловать
A portrait painted from truth
But imagined to soothe
For Beauty, eternal in youth
Loves pity, compassion, and ruth
I stumbled out of the saloon
An evening last June
And heard a distant, mournful tune
Under the dyad moon
My Soul, though with wine I did douse
The song did arouse
I followed, a drunken louse
Unto a cardboard house
And through the window to see
A doll before me
Singing to the mirror was she-
Was it a plea?
Her room was all dresses and bows
For a doll needs her clothes
She leaned in to breathe from a rose
And stood on her tippy-toes
With a brush made of jade and pearl
She straightened her blonde curl
I saw the sad eyes of a girl
Under teardrops, aswirl
She went to her canopied bed
And laid down her head
Портрет, написанный от правды
Но предполагалось, чтобы успокоить
Для красоты, вечной в молодости
Любит жалость, сострадание и рут
Я вышел из салона
Вечером прошлого июня
И услышал далекую, скорбную мелодию
Под луной диады
Моя душа, хотя с вином я сделал
Песня пробудила
Я последовал, пьяная вошь
В картонный дом
И через окно, чтобы увидеть
Кукла передо мной
Петь перед зеркалом она
Это была просьба?
В ее комнате были все платья и луки
Для куклы нужна ее одежда
Она наклонилась, чтобы дышать от розы
И стояла на цыпочках
С кисточкой из нефрита и жемчуга
Она выпрямила блондинку
Я видел грустные глаза девушки
Под слезами, aswirl
Она пошла в свою кровать с балдахином
И положил голову
Something with dread
Though I was too drunk to make sense
I felt her Essence
And turned to leave this pretense
For night, black and immense
I remember that singing doll
And her grievous call
As a little reminder to us all
Whose sadness wasn’t so small
Что-то с ужасом
Хотя я был слишком пьян, чтобы иметь смысл
Я почувствовал ее сущность
И повернулся, чтобы оставить это притворство
На ночь, черный и огромный
Я помню эту поющую куклу
И ее тяжелый зов
Как маленькое напоминание для всех нас
Чья грусть не была такой маленькой