Cattle Decapitation – Cannibalistic Invasivorism перевод и текст
Текст:
As populations explode
Sustainability and all hope will erode — its time we reset the clock before the hourglass implodes on itself and on us,
It’s on us to adjust ourselves
It’s time…. to dine… on mankind
Перевод:
Когда население взрывается
Устойчивость и всякая надежда разрушатся – пришло время сбросить часы, прежде чем песочные часы взорвутся на нас самих и на нас,
Это на нас, чтобы приспособиться
Пора…. пообедать … на человечество
An invasive species corrupting entirely
«Humanity», «a civilized society», oh the irony
Self-righteous organisms salivating at the thought of slavery
Permeating, enslaving with audacious depravity
To recondition our eco-systems
To reposition — man is now the victim
Cannibalistic invasivorism
An indigenous reclamation
Through violence
Through hate
Through inhumanity
Au naturale
It’s time… we die… for the love of life
An unnatural practice, to restore balance, to combat the malice
Introduced by man
Thinning the herders, culinary murder
Eco-crusaders, eating the invaders
To recondition our eco-systems
To reposition — man is now the victim
Through violence
Through hate
Through inhumanity
Au naturale
Инвазивный вид полностью разрушается
“Человечество”, “цивилизованное общество”, о ирония
Самодовольные организмы слюноотделения при мысли о рабстве
Проникающий, порабощающий с дерзкой развратом
Чтобы восстановить наши экосистемы
Переместить – человек теперь жертва
Людоедский инвазиворизм
Мелиорация коренных народов
Через насилие
Через ненависть
Через бесчеловечность
Au naturale
Время … мы умираем … ради любви к жизни
Неестественная практика, чтобы восстановить баланс, бороться со злобой
Представлено человеком
Истончение пастухов, кулинарное убийство
Эко-крестоносцы едят захватчиков
Чтобы восстановить наши экосистемы
Переместить – человек теперь жертва
Через насилие
Через ненависть
Через бесчеловечность
Au naturale