Celine Dion – J’attendais перевод и текст
Текст:
Et j’ecoutais longtemps couler l’eau des fontaines
Et j’ecoutais le vent chanter infiniment
Vagues de quietude et de paix
D’aussi loin que je me souvienne
Перевод:
Et j’ecoutais longtemps couler l’eau des fontaines
Et j’ecoutais le vent chanter бесконечность
Vague de quietude et de paix
Я люблю твои дети
And I was listening a long time fountain’s water pour
And I was listening the wind sing for ever
Waves of quietude and peace
As far as I remember
Childhood is an immense ocean
Et je revais longues annees, longue indolence
Ou rien ne se passe mais ou rien ne s’oublie
J’allais sereine et sans connaitre
Le moindre feu d’une absence
And I dreamed long years, long indolence
Where nothing happens but where nothing is forgotten
I was going serene and without knowing
The smallest fire of an absence
Ce n’est qu’en te croisant
Que j’ai su, j’ai compris
That’s only when meeting you
That I knew, I understood
J’attendais, j’attendais
J’attendais ton regard pour expliquer enfin
Le pourquoi de ces au revoir
A tout ce long chemin
I was waiting, I was waiting
I was waiting your look to explain finally
The reason of these goodbyes
To that long road
И я долго слушал воду фонтана
И я слушал ветер петь навсегда
Волны тишины и покоя
Насколько я помню
Детство – огромный океан
Et Je Revais Longue Annees, Longue лености
Ou rien ne se passe mais ou rien ne s’oublie
J’allais Sereine et Sans Connaitre
Le moindre feu d’une отсутствия
И я мечтал долгие годы, долгие праздности
Где ничего не происходит, но где ничего не забыто
Я собирался спокойно и не зная,
Наименьший огонь отсутствия
Ce n’est qu’en te croisant
Que J’ai Su, J’ai состоит
Это только при встрече с вами
То, что я знал, я понял
J’attendais, J’attendais
J’attendais Ton относиться к Expliquer Enfin
Le pourquoi de ces au revoir
Tout ce long chemin
Я ждал, я ждал
Я ждал вашего взгляда, чтобы наконец объяснить
Причина этих прощаний
В эту долгую дорогу
Le pays de ton corps le toucher de tes mains
Ma douce boussole mon nord,
Le sens a mes demains
I was waiting, I was waiting
The country of your body the touch of your hands
My dear compass my north
The meaning to my tomorrows
Et j’abordais les troubles rives adolescentes
Les doutes, les jeux, les mauvais courants
Je me souviens les coups de sang
Des musiques et des mots de France
Amants d’avant
And I was boarding the adolescent beaches
Doubts, games, and bad flowings
I remember the strokes
Musics and words from France
Past lovers
Y’a bien des vies qu’on nourrit d’etude ou de science
Destins faits d’aventures, de records ou d’argent
Des vies d’ecriture et de voyage
Ou de reve de puissance
J’y pensais bien de temps en temps,
En ecoutant le vent
There’s a lot of lives feeded from studies or science
Destinies make from adventures, from records or money
Lives of writting and voyages
Or from puissance dream
I tought about that from time to time
Listening the wind
J’attendais, j’attendais
J’attendais ton regard pour expliquer enfin
Le pourquoi de ces au revoir
A tout ce long chemin
I was waiting, I was waiting
I was waiting your look to explain finally
The reason of these goodbyes
To that long road
J’attendais, j’attendais, j’attendais ton amour
Ton beau ton bel amour
Je l’attendais pour enfin vivre
En donnant a mon tour
I was waiting, I was waiting I was waiting your love
Your lovely your beautiful love
I was waiting to finally live
By giving at my turn
J’attendais
I was waiting
Le pays de ton corps le toucher de tes mains
Ma Douce Boussole Mon Nord,
Le Sens A Mes Mesn
Я ждал, я ждал
Страна твоего тела прикосновение твоих рук
Мой дорогой компас, мой север
Смысл моего завтрашнего дня
Et j’abordais les Troubles Rive подростки
Les Doutes, Les Jeux, Les Mauvais Courants
Je me souviens les coups de sang
Музыка и де Франс
Аманц д’Авант
И я садился на подростковые пляжи
Сомнения, игры и плохие потоки
Я помню удары
Музыка и слова из Франции
Любители прошлого
Я делаю это на науке и науке
Destins Faits D’Aventures, De Records или D’Agent
Des vies d’ecriture et de voyage
Ou De Reve de Puissance
J’y pensais bien de temps en temps,
Вне света
Там много жизней питаются от учебы или науки
Судьбы делают из приключений, из записей или денег
Жизнь писателей и путешествий
Или из счастливой мечты
Я думал об этом время от времени
Слушая ветер
J’attendais, J’attendais
J’attendais Ton относиться к Expliquer Enfin
Le pourquoi de ces au revoir
Tout ce long chemin
Я ждал, я ждал
Я ждал вашего взгляда, чтобы наконец объяснить
Причина этих прощаний
В эту долгую дорогу
J’attendais, J’attendais, J’attendais ton amour
Тон Бо Тон Бел Амур
Je l’attendais for enfin vivre
Ан доннант мон тур
Я ждал, я ждал, я ждал твою любовь
Твоя прелесть твоя прекрасная любовь
Я ждал, чтобы наконец-то жить
Давая в свою очередь
J’attendais
я ждал