Celine Dion – Les Uns Contre Les Autres перевод и текст
Текст:
On dort les uns contre les autres
On vit les uns avec les autres
On se caresse, on se cajole
On se comprend, on se console
Перевод:
На дотации
На витрине без границ
На себя ласка, на себя
Сам по себе, по себе консоль
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
We sleep ones against the others
We live ones against the others
We caress each other, we cajole each other
We understand each other, we comfort each other
But at the end of it
We realize
We’re always alone in the world
On danse les uns contre les autres
On cours les uns apres les autres
On se deteste, on se dechire
On se detruit, on se desire
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
We dance ones against the others
We run ones against the others
We hate each other, we tear each other apart
We destroy each other, we want each other
But at the end of it
We realize
We’re always alone in the world
On dort les uns contre les autres
On vit les uns avec les autres
На последнем этапе
Qu’on Est Toujours Tout Seul Au Monde
Мы спим одни против других
Мы живем одни против других
Мы ласкаем друг друга, мы уговариваем друг друга
Мы понимаем друг друга, мы утешаем друг друга
Но в конце этого
Мы понимаем
Мы всегда одни в мире
О Дансе Лесных Сунреках
На курсах ле нс апр ле аутр
На самом деле, на самом деле
По себе, по желанию
Mais au Bout Du Compte
На последнем этапе
Qu’on Est Toujours Tout Seul Au Monde
Мы танцуем одни против других
Мы бежим одни против других
Мы ненавидим друг друга, мы разрываем друг друга
Мы уничтожаем друг друга, мы хотим друг друга
Но в конце этого
Мы понимаем
Мы всегда одни в мире
На дотации
На витрине без границ
On se comprend, on se console
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
We sleep ones against the others
We live ones against the others
We caress each other, we cajole each other
We understand each other, we comfort each other
But at the end of it
We realize
We’re always alone in the world
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
But at the end of it
We realize
We’re always alone in the world
Сам по себе, по себе консоль
Mais au Bout Du Compte
На последнем этапе
Qu’on Est Toujours Tout Seul Au Monde
Мы спим одни против других
Мы живем одни против других
Мы ласкаем друг друга, мы уговариваем друг друга
Мы понимаем друг друга, мы утешаем друг друга
Но в конце этого
Мы понимаем
Мы всегда одни в мире
Mais au Bout Du Compte
На последнем этапе
Qu’on Est Toujours Tout Seul Au Monde
Но в конце этого
Мы понимаем
Мы всегда одни в мире