Celine Dion – Quelqu’un Que J’aime, Quelqu’un Qui M’aime перевод и текст
Текст:
A quoi ca sert
D’avoir
L’univers a mes pieds
What’s the use
Перевод:
Quoi ca sert
D’Avoir
Юниверс мес пьедс
Какая польза
The universe at my feet
Si solitaire
Ce soir
Dans ma chambre a L.A.
If alone
Tonight
In my room in L.A.
Je voudrais avoir, , ,
I would like to have
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un a qui donner
Quelqu’un qui m’aime
Avec qui tout partager
Someone I love
Someone to give to
Someone who loves me
With whom all share
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un a qui parler
Quelqu’un qui m’aime
A qui j’pourrais au moins telephoner
Someone I love
Someone to talk to
Someone who loves me
To whom I could at least give a call
Вселенная у моих ног
Si пасьянс
Ce soir
Dans ma chambre a L.A.
Если один
Сегодня ночью
В моей комнате в Л.А.
Je Voudrais Avivir,,,
Я бы хотел
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un Qui Donner
Quelqu’un Qui M’Aime
Avec Qui Tout Partager
Кого я люблю
Кто-то, чтобы дать
Тот, кто любит меня
С кем все делятся
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un Qui Parler
Quelqu’un Qui M’Aime
Qui j’pourrais au moins telephoner
Кого я люблю
С кем поговорить
Тот, кто любит меня
Кому я мог бы хотя бы позвонить
De bras
Qui sont tendus vers moi
All these thousands
Of arms
Stretched towards me
Pour partager
L’amour
Qu’ils me donnent chaque soir
To share
The love
They give me every night
Je voudrais avoir, , ,
I would like to have
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un a qui donner
Quelqu’un qui m’aime
Avec qui tout partager
Someone I love
Someone to give to
Someone who loves me
With whom all share
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un a qui parler
Quelqu’un qui m’aime
A qui j’pourrais au moins telephoner
Someone I love
Someone to talk to
Someone who loves me
To whom I could at least give a call
Seule devant mon miroir
Pas facile
D’affronter
La verite
Alone facing my mirror
Not easy
To face
The truth
Au fond de mon regard
Je ne suis plus
La petite fille
Que j’ai ete
Deep in my eyes
I’m not
The little girl
I was
Quand se referme chaque soir
Le livre de mon conte de fees
When closes again every night
The book of my fairytale
Je voudrais avoir, , ,
I would like to have
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un a qui donner
Quelqu’un qui m’aime
Avec qui tout partager
Someone I love
Someone to give to
Someone who loves me
With whom all share
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un a qui parler
Quelqu’un qui m’aime
A qui j’pourrais au moins telephoner
Someone I love
Someone to talk to
Someone who loves me
To whom I could at least give a call
Де Бра
Qui Sont Tidus Vers Moi
Все эти тысячи
Оружия
Тянется ко мне
Налить участника
L’Amour
Qu’ils Me Donnent Chaque Soir
Делиться
Любовь
Они дают мне каждую ночь
Je Voudrais Avivir,,,
Я бы хотел
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un Qui Donner
Quelqu’un Qui M’Aime
Avec Qui Tout Partager
Кого я люблю
Кто-то, чтобы дать
Тот, кто любит меня
С кем все делятся
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un Qui Parler
Quelqu’un Qui M’Aime
Qui j’pourrais au moins telephoner
Кого я люблю
С кем поговорить
Тот, кто любит меня
Кому я мог бы хотя бы позвонить
Seule Devant Mon Miroir
Pas facile
D’обидчик
La Verite
Один лицом к моему зеркалу
Не просто
К лицу
Правда
Au Fond De Mon Рассмотрение
Je Ne Suis Plus
La Petite Fille
Que J’ai Ete
Глубоко в моих глазах
я не
Маленькая девочка
я был
Quand Se Referme Chaque Soir
Le livre de mon conte de fee
Когда снова закрывается каждую ночь
Книга моей сказки
Je Voudrais Avivir,,,
Я бы хотел
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un Qui Donner
Quelqu’un Qui M’Aime
Avec Qui Tout Partager
Кого я люблю
Кто-то, чтобы дать
Тот, кто любит меня
С кем все делятся
Quelqu’un que j’aime
Quelqu’un Qui Parler
Quelqu’un Qui M’Aime
Qui j’pourrais au moins telephoner
Кого я люблю
С кем поговорить
Тот, кто любит меня
Кому я мог бы хотя бы позвонить