Celtic Woman – Time To Say Goodbye перевод и текст
Текст:
When I am alone I sit and dream
And when I dream the words are missing
Yes, I know that in a room so full of light
That all the lights are missing
Перевод:
Когда я один, я сижу и мечтаю
И когда я мечтаю слова отсутствуют
Да, я знаю, что в комнате, полной света
Что все огни отсутствуют
Close up the windows, bring the sun to my room
Through the door you’ve opened
Close, inside of me the light you see
That you met in the darkness
Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
It’s time to say goodbye
When you were so far away
I sat alone and dreamt of the horizon
Then I knew that you were here with me, with me
Building bridges over land and sea
Shine a blinding light for you and me
To see, for us to be
Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
Закрой окна, принеси солнце в мою комнату
Через открывшуюся дверь
Близко, внутри меня свет, который ты видишь
Что ты встретил в темноте
Время прощаться
Горизонты никогда не далеко
Должен ли я найти их в одиночестве
Без моего истинного света?
С тобой я пойду
На кораблях над морями
Что я теперь знаю
Нет, их больше нет
Пришло время прощаться
Когда ты был так далеко
Я сидел один и мечтал о горизонте
Тогда я знал, что ты был здесь со мной, со мной
Строительство мостов над землей и морем
Освети ослепительный свет тебе и мне
Чтобы увидеть, для нас, чтобы быть
Время прощаться
Горизонты никогда не далеко
Должен ли я найти их в одиночестве
Без моего истинного света?
С тобой я пойду
На кораблях над морями
No, they don’t exist anymore
Without true light of my own
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
Without true light of my own
With you I will go
You with me…
Нет, их больше нет
Без моего истинного света
С тобой я пойду
На кораблях над морями
Что я теперь знаю
Нет, их больше нет
Без моего истинного света
С тобой я пойду
Ты со мной…