CES Cru – Half Empty перевод и текст
Текст:
UBI:
I don’t listen to this industry stuff
Simple and plain son the industry sucks
You sign a record deal with some industry schluck
Перевод:
UBI: span>
Я не слушаю эту индустрию
Простой и простой сын, промышленность сосет
Вы подписываете рекордную сделку с какой-то индустриальной фигней
You mighta, you mighta made a couple industry bucks
But the money is dirty, the industry’s corrupt
Fuck well, put the industry in a nutshell
Industry’s whack, nah industry’s what sells
And people sayin’ that the industry gon’ die please
Bootleg sellin’ in the street for five beans
3 for 10, the industry defeat
No CD price’ll peak, the industry competes
Even the people in the industry speak
On how the industry is weak, industry beefs
Incomplete, industry leaks, the industry broke
The industry without hope, the industry’s about coke
Yo
And they ain’t givin’ me hope, they should speak about soul
It should be about flow, industry magazines you can read about clothes
Industry’s a machine, really be about though
Is the glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
Or how so
So foul, industry’s style’s old
Tryin’ to beat Balboa, you been eatin’ calzones
And if ya, if ya didn’t certainly now know
When ya step in my dojo ya best bow low
Ты мог, ты мог сделать пару долларов промышленности
Но деньги грязные, индустрия коррумпирована
Трахни хорошо, поставь промышленность в двух словах
Индустрия – это нехорошо, индустрия – это то, что продается
И люди говорят, что индустрия пойдет, пожалуйста
Бутлег продают на улице пять бобов
3 на 10, отраслевое поражение
Цена на CD не будет максимальной, индустрия конкурирует
Даже люди в отрасли говорят
От того, насколько слаба индустрия, индустрия жалуется
Неполный, утечка промышленности, промышленность сломалась
Индустрия без надежды, индустрия про кокс
Эй
И они не дают мне надежду, они должны говорить о душе
Это должно быть о потоке, отраслевые журналы вы можете прочитать об одежде
Промышленность – это машина
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Или как так
Так плохо, индустриальный стиль старый
Пытаешься побить Бальбоа, ты ешь кальзоны
И если ты, если ты, конечно, теперь не знаю
Когда ты вступаешь в мое додзё, тебе лучше всего низко кланяться
My book’s been overcooked so my hook is the strongest
You couldn’t call it, both eyes just lookin’ on it
Well put it on shit, believe me you wouldn’t want it
At time my method of rhyme is digression
Distressin’ life in the clutches of my precious
Industry raps are ignorant, act vicious
What you cookin’ in the kitchen is crack
And crack attention, industry flow cloaked in coke
They tell a tale how they sold they «O»
They noses grow, well televised
Pinocchio could never tell a lie
The industry’ll sell a lie to ya but never tell ya why
And they ain’t givin’ me hope, they should speak about soul
It should be about flow, industry magazines you can read about clothes
Industry’s a machine, really be about though
Is the glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
I said a kilogram is a thousand grams
Just don’t bring that evil shit around my family
Understand, can’t stand me, fine and dandy
You wanna waste your life on white Guam move to Miami
And if you’re in the neighborhood don’t holler it rains
I’mma tell ’em not to give your ass a dollar in change
Then packs are like Pac-man, they gobble your brain
Change the way you look at life until your logic is stained
Or object, findin’ someone to buy it, I say that it’s all logic
As long as it’s nobody that’s in my clique, you got it
Now holler olly oxen free if the only color you could ever cop was green
Now that’s what’s up, cocoa break your pockets clean
Havin’ choppin’ more chips than a slot machine
Yo I never mind it when the dealer clock my scene
Till I figured out he filled my fuckin’ block with fiends
Ya naw’meen
And they ain’t givin’ me hope, they should speak about soul
It should be about flow, industry magazines you can read about clothes
Industry’s a machine, really be about though
Is the glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
The glass half empty or the glass half full
Моя книга была переварена, поэтому мой крючок самый сильный
Вы не могли бы назвать это, оба глаза просто смотрят на это
Ну, положи это на дерьмо, поверь мне, ты бы этого не хотел
Время от времени мой метод рифмы – отступление
Беда жизнь в лапах моего драгоценного
Промышленные рэпы невежественны, действуют порочно
То, что ты готовишь на кухне – это крэк
И взломать внимание, поток промышленности скрыт в коксе
Они рассказывают сказку, как они продали, они “O”
Они носы растут, хорошо транслируются
Буратино никогда не мог солгать
Индустрия продаст вам ложь, но никогда не скажет вам, почему
И они не дают мне надежду, они должны говорить о душе
Это должно быть о потоке, отраслевые журналы вы можете прочитать об одежде
Промышленность – это машина
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Я сказал, что килограмм это тысяча грамм
Только не приноси это дерьмо в мою семью
Пойми, терпеть меня не могу, прекрасно и денди
Ты хочешь потратить свою жизнь на белом Гуам переехать в Майами
И если вы по соседству, не кричите, идут дожди
Я скажу им не давать твоей заднице доллар в обмен
Тогда пачки похожи на Pac-Man, они пожирают твой мозг
Измените свой взгляд на жизнь, пока ваша логика не испачкается
Или возразить, найти кого-то, чтобы купить его, я говорю, что это все логика
Пока в моей клике нет никого, ты понял
Теперь вы можете кричать, если бы единственный цвет, который вы когда-либо могли копировать, был зеленый
Вот что случилось, какао разбил твои карманы
Havin ‘choppin’ больше фишек, чем игровой автомат
Эй, я не против, когда дилер смотрит на мою сцену
Пока я не понял, он заполнил мой чертов блок блок извергами
Ya naw’meen
И они не дают мне надежду, они должны говорить о душе
Это должно быть о потоке, отраслевые журналы вы можете прочитать об одежде
Промышленность – это машина
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон
Стакан наполовину пуст или стакан наполовину полон