Chaka Khan – Roll Me Through The Rushes перевод и текст
Текст:
Roll me through the rushes like Moses
Roll me through the rushes just like Moses
Roll me through the rushes like Moses
Guide me to the new woman who waits
Перевод:
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Проведи меня к новой женщине, которая ждет
By the cottage
Wher we will dine with silver cups
And golden plates
Roll me through the rushes like Moses
Roll me through the rushes just like Moses
I’ve prepared for my last journey
You know I’ve worked all my life
To make this basket strong
But a woman alone on a river
She can’t stay in the water too long
I’ve been chilled, I’ve lost my will
And I’ve stayed away from rivers
Much too long
I really must stay in this dirty dirty city
Till I found out that my strength was gone
Roll me through the rushes like Moses
Roll me through the rushes just like Moses
Just like Moses
Make my journey, make it short in space
Let me lose this hardness that I got now, Lord
Water, wash away all traces of hate
I will do what you say
If you just show me how, river
Roll me through the rushes like Moses
Roll me through the rushes just like Moses
На даче
Когда мы пообедаем с серебряными кубками
И золотые тарелки
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Я подготовился к своему последнему путешествию
Вы знаете, я работал всю свою жизнь
Чтобы сделать эту корзину сильной
Но женщина одна на реке
Она не может оставаться в воде слишком долго
Я был охлажден, я потерял свою волю
И я держался подальше от рек
Слишком долго
Я действительно должен остаться в этом грязном грязном городе
Пока я не узнал, что моя сила ушла
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Как Моисей
Сделай мое путешествие, сделай его коротким в космосе
Позволь мне потерять эту твердость, которую я получил сейчас, Господь
Вода, смой все следы ненависти
Я сделаю то, что вы говорите
Если вы просто покажите мне, как, река
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Катай меня сквозь порывы, как Моисей
Roll me through the rushes
Just like Moses on the Nile
River, river (sail)
River, river (sail)
River, river (sail)
River, river (sail)
Катите меня сквозь порывы
Так же, как Моисей на Ниле
Река, река (парус)
Река, река (парус)
Река, река (парус)
Река, река (парус)