Chanté Moore – Precious перевод и текст
Текст:
Your love’s so precious.
Ton amour est precieux.
Precious.
I’m with you, you’re with me, this is reality,
Перевод:
Твоя любовь так драгоценна.
Тонны любви.
Precious.
Я с тобой, ты со мной, это реальность,
Heaven must have sent you, so perfect your love.
Come to me, don’t be afraid of this love, never let go,
in my heart, you’re everything that I need to survive,
you keep me so alive.
Your love’s so precious,
like a diamond in the rain that drops on the window pane,
your love’s so precious,
nothing in the world could ever take me away.
You’re the love of my life, I’m gonna do you right,
’cause you possess a heart of gold, you’re so beautiful,
these feelings that you give me, I will keep forever.
Come to me, don’t be afraid of this love, never let go,
in my heart, you’re everything that I need to survive,
you keep me so alive.
Your love’s so precious,
like a diamond in the rain that drops on the window pane,
your love’s so precious,
nothing in the world could ever take me away.
Fait moi l’amour.
Come to me, don’t be afraid of this love, never let go,
in my heart, you’re everything that I need to survive, oh baby,
you keep me so alive.
Your love’s so precious,
like a diamond in the rain that drops on the window pane,
your love’s so precious,
Небеса, должно быть, послали тебя, так совершенствуй свою любовь.
Приди ко мне, не бойся этой любви, никогда не отпускай,
в моем сердце ты все, что мне нужно, чтобы выжить,
Вы держите меня в живых.
Твоя любовь так драгоценна,
как алмаз в дождь, который падает на оконное стекло,
твоя любовь так драгоценна,
ничто в мире никогда не сможет забрать меня.
Ты любовь всей моей жизни, я сделаю все правильно,
потому что у тебя золотое сердце, ты такой красивый,
эти чувства, которые ты мне дашь, я сохраню навсегда.
Приди ко мне, не бойся этой любви, никогда не отпускай,
в моем сердце ты все, что мне нужно, чтобы выжить,
Вы держите меня в живых.
Твоя любовь так драгоценна,
как алмаз в дождь, который падает на оконное стекло,
твоя любовь так драгоценна,
ничто в мире никогда не сможет забрать меня.
Fait moi l’amour.
Приди ко мне, не бойся этой любви, никогда не отпускай,
в моем сердце, ты все, что мне нужно, чтобы выжить, детка,
Вы держите меня в живых.
Твоя любовь так драгоценна,
как алмаз в дождь, который падает на оконное стекло,
твоя любовь так драгоценна,
Yeah,
You have a heart of gold, you have a heart of gold,
you are so beautiful, so, so beautiful,
you are so precious to me.
You have a heart of gold,
you are so beautiful,
you are so precious to me, you are, you are,
you are so precious
Your love’s so precious,
like a diamond in the rain that drops on the window pane,
your love’s so precious, baby,
nothing in the world could ever take me away.
You have a heart of gold,
you are so beautiful,
you are so precious to me, oh my love.
You have a heart of gold,
you are so beautiful,
nothing in the world could ever take me away.
Je suis
?
j’ai besoin de toi,
pour la vie,
toi et moi.
Ton amour est precieux,
je t’aime beaucoup,
?
fait moi l’amour,
c’est bon,
si bon.
Да,
У тебя золотое сердце, у тебя золотое сердце,
ты такой красивый, такой красивый,
ты так ценен для меня.
У тебя золотое сердце,
ты так красива,
ты так ценен для меня, ты, ты,
ты такой драгоценный
Твоя любовь так драгоценна,
как алмаз в дождь, который падает на оконное стекло,
твоя любовь так драгоценна, детка,
ничто в мире никогда не сможет забрать меня.
У тебя золотое сердце,
ты так красива,
ты так ценен для меня, о моя любовь.
У тебя золотое сердце,
ты так красива,
ничто в мире никогда не сможет забрать меня.
Je suis
? span>
J’AI BESOIN DE TOI,
на вкус,
Тои и мой.
Тонны любви,
я люблю тебя,
? span>
fait moi l’amour,
C’est Bon,
Си Бон.