Cher – Love & Pain (There’s A Pain In My Heart) перевод и текст
Текст:
I see the clouds and I feel the rain
It’s all coming down to you again
And I take the ashes
Though memories stays the same
Перевод:
Я вижу облака и чувствую дождь
Это все сводится к вам снова
И я беру пепел
Хотя воспоминания остаются прежними
Headin’ for the coast
Trying to make the most of this misery
Cause there’s a pain in my heart
And it’s tearing me apart
Well I guess it comes down to loving you
(do you see the clouds, can you feel the rain)
It’s all coming down to love and pain
On the road again (thinking about you baby)
Tomorrow I will play l.a.
But there’s a pain in my heart and it’s tearing me apart
Well I guess that’s just the way my story goes
Well there’s a hunger in my veins and it’s driving me insane
But I guess it all comes down to love and pain
Well there’s a hunger in my veins and it’s driving me insane
So won’t you help, so won’t you help me
Ah won’tcha help me, help me, help me, help me
But there’s a hunger in my heart and it’s tearing me apart
Well I guess that’s just the way my story goes
And there’s a hunger in my veins and it’s driving me insane
Well I guess it comes down to loving you
Ah I guess it’s all coming down to love and pain
Направляясь к побережью
Пытаясь максимально использовать это страдание
Потому что в моем сердце болит
И это разрывает меня на части
Ну, я думаю, это сводится к любви к тебе
(Вы видите облака, можете ли вы чувствовать дождь)
Это все сводится к любви и боли
Снова в дороге (думаю о тебе, детка)
Завтра я буду играть по-английски.
Но в моем сердце есть боль, и это разрывает меня на части
Ну, я думаю, что именно так моя история
Ну, в моих венах голод, и это сводит меня с ума
Но я думаю, что все сводится к любви и боли
Ну, в моих венах голод, и это сводит меня с ума
Так ты не поможешь, так ты не поможешь мне
Ах, не хочешь мне помочь, помоги мне, помоги мне, помоги мне
Но в моем сердце есть голод, и он разрывает меня на части
Ну, я думаю, что именно так моя история
И в моих венах голод, и это сводит меня с ума
Ну, я думаю, это сводится к любви к тебе
Ах, я думаю, все сводится к любви и боли