Chilliwack – Arms Of Mary перевод и текст
Текст:
The light shines down the valley
The wind blows up the alley
Oh, and I wish I was lying in the arms of Mary
She took the pains of boyhood
Перевод:
Свет сияет в долине
Ветер взрывает аллею
Ох, и я хотел бы лежать в объятиях Мэри
Она взяла на себя труд детства
Oh, and I wish was lying in the arms of Mary
Mary was the girl who taught me all I had to know
She put me right on the first mistake
Summer wasn’t gone and I’d learned all she had to show
She really gave all a boy could take, yeah
So now, when I get lonely
Still looking for the one and only
That’s when I wish I was lying in the arms of Mary
Mary was the girl who taught me all I had to know
She put me right on the first mistake
Summer wasn’t gone and I’d learned all she had to show
She really gave all a boy could take
Mary was the girl who taught me all I had to know
She put me right on the first mistake
Summer wasn’t gone and I’d learned all she had to show
She really gave all a boy could take, yeah
The light shines down the valley
The wind blows up the alley
Oh, and I wish I was lying in the arms of Mary
Oh, and I wish I was lying in the arms of Mary
Ох, и я хотел бы лежал в объятиях Марии
Мэри была девушкой, которая научила меня всему, что я должен был знать
Она исправила меня на первой ошибке
Лето не прошло, и я узнал все, что она должна была показать
Она действительно дала все, что мог взять мальчик, да
Так что теперь, когда мне одиноко
Все еще ищу один-единственный
Вот тогда я бы хотел лежать на руках у Марии
Мэри была девушкой, которая научила меня всему, что я должен был знать
Она исправила меня на первой ошибке
Лето не прошло, и я узнал все, что она должна была показать
Она действительно дала все, что мог взять мальчик
Мэри была девушкой, которая научила меня всему, что я должен был знать
Она исправила меня на первой ошибке
Лето не прошло, и я узнал все, что она должна была показать
Она действительно дала все, что мог взять мальчик, да
Свет сияет в долине
Ветер взрывает аллею
Ох, и я хотел бы лежать в объятиях Мэри
Ох, и я хотел бы лежать в объятиях Мэри