GLyr

Chloe Moriondo – Best Friend

Исполнители: Chloe Moriondo
обложка песни

Chloe Moriondo – Best Friend перевод и текст

Текст:

I should have stayed at home
‘Cause right now I see all these people that love me but I still feel alone
Can’t help but check my phone
I could have made you mine

Перевод:

Я должен был остаться дома
Потому что сейчас я вижу всех этих людей, которые любят меня, но я все еще чувствую себя одиноким
Не могу не проверить мой телефон
Я мог бы сделать тебя своим

But no it wasn’t meant to be and see I wasn’t made for you and you weren’t made for me
Though it seemed so easy…

And that’s because I wanna be your favourite boy
I wanna be the one that makes your day
The one you think about as you lie awake
I can’t wait to be your number one
I’ll be your biggest fan and you’ll be mine
But I still wanna break your heart and make you cry…

But won’t you wait
You know it’s too late
I’m on my own shit now
Let me tell you how it feels to be fucking great
I feel great
Woah oh oh oh
You need to be yourself
Love someone for loving you instead of someone really cool that makes your heart melt
Who knows what you truly felt
You’re still my favourite girl
You better trust me when I tell you there ain’t no one else more beautiful in this damn world
In this damn world…

You’re gonna wanna be my best friend baby
You’re gonna wanna be my best friend
I said that
You’re gonna wanna be my best friend baby
You’re gonna wanna be my best friend
You’re gonna wanna be my best friend baby

Но нет, это не должно было быть и увидеть, что я не создан для тебя, а ты не создан для меня
Хотя это казалось таким легким …

И это потому, что я хочу быть твоим любимым мальчиком
Я хочу быть тем, кто делает ваш день
Тот, о котором ты думаешь, когда лежишь без сна
Я не могу ждать, чтобы быть вашим номером один
Я буду твоим самым большим поклонником, а ты будешь моим
Но я все еще хочу разбить твое сердце и заставить тебя плакать …

Но не подождешь
Вы знаете, что уже слишком поздно
Теперь я в своем дерьме
Позвольте мне рассказать вам, каково это быть чертовски здорово
Я прекрасно себя чувствую
Вау, о, о, о
Ты должен быть собой
Любите кого-то за то, что любите вас, а не кого-то действительно крутого, что заставляет ваше сердце таять
Кто знает, что вы действительно чувствовали
Ты все еще моя любимая девушка
Тебе лучше довериться мне, когда я скажу, что в этом проклятом мире нет никого более прекрасного
В этом проклятом мире …

Ты хочешь быть моим лучшим другом, детка
Ты хочешь быть моим лучшим другом
я сказал это
Ты хочешь быть моим лучшим другом, детка
Ты хочешь быть моим лучшим другом
Ты хочешь быть моим лучшим другом, детка

You’re gonna wanna be my best friend
Best friend, oh…
You’re gonna wanna be my best friend baby
You’re gonna wanna be my best friend…

I say that I’m happy
I say that I’m happy
But I know, know, know, know
Know, know, know, oh…

I still wanna be your favourite boy
I wanna be the one that makes your day
The one you think about as you lie awake
And I can’t wait to be your number, your number one
I’ll be your biggest fan and you’ll be mine
But I still wanna break your heart and make you cry…

I still wanna be your favourite boy
I wanna be the one…
I might just be the one…

Ты хочешь быть моим лучшим другом
Лучший друг, о …
Ты хочешь быть моим лучшим другом, детка
Ты хочешь быть моим лучшим другом …

Я говорю, что я счастлив
Я говорю, что я счастлив
Но я знаю, знаю, знаю, знаю
Знаете, знаете, знаете, о …

Я все еще хочу быть твоим любимым мальчиком
Я хочу быть тем, кто делает ваш день
Тот, о котором ты думаешь, когда лежишь без сна
И я не могу ждать, чтобы быть вашим номером, вашим номером один
Я буду твоим самым большим поклонником, а ты будешь моим
Но я все еще хочу разбить твое сердце и заставить тебя плакать …

Я все еще хочу быть твоим любимым мальчиком
Я хочу быть тем …
Я мог бы быть единственным …