Chris Brown – Keep You In Mind перевод и текст
Текст:
Chris Brown & Bryson Tiller:
I like your bad attitude
Pull up on me, baby, with everything off
Tonight it’s all about you (oh, yeah)
Перевод:
Крис Браун и Брайсон Тиллер: span>
Мне нравится твое плохое отношение
Подними меня, детка, со всем выключенным
Сегодня вечером это все о тебе (о да)
Your sex game strong
Girl, I been too excited
Going ’bout it all wrong
Yeah, yeah
I need to step it up, yeah, and turn them lights off
Bring your body here to me. You know I like learning
We gon’ break the bed, we gon’ break the bed
You gon’ get this head, girl
Just spread your legs
Chris Brown:
I know you like it, and, girl, I love your perfume
Girl, it’s all about you, girl. Let’s light this fire up
If it’s room for two, baby
Can I keep you mind
Baby, tell me, can I, can I
Baby, tell me, oh, yeah, yeah
Can I keep you in mind (in my mind)?
Bryson Tiller:
You got em’ wasting your time, wasting your time
What must I do to make you mine?
But you ain’t even gotta say it, nah, nah
Tell me I’m wasting my time
Even though we ain’t together whenever they ask me
I say that you’re mine
But you’ve been out here saying different
Твоя секс игра сильна
Девушка, я была слишком взволнована
И все же неправильно
Ага-ага
Мне нужно усилить это, да, и выключить их свет
Принеси свое тело сюда ко мне. Вы знаете, мне нравится учиться
Мы собираемся сломать кровать, мы собираемся сломать кровать
Вы получите эту голову, девочка
Просто раздвинь ноги
Крис Браун: span>
Я знаю, тебе это нравится, и, девочка, я люблю твои духи
Девушка, это все о тебе, девочка. Давайте зажжем этот огонь
Если это комната для двоих, детка
Могу ли я держать вас в уме
Детка, скажи мне, могу ли я, могу ли я
Детка, скажи мне, о, да, да
Могу ли я иметь в виду (в моем уме)?
Брайсон Тиллер: span>
Вы тратите время впустую, впустую
Что я должен сделать, чтобы ты стал моим?
Но ты даже не должен говорить это, нет, нет
Скажи мне, что я трачу свое время
Хотя мы не вместе, когда меня спрашивают
Я говорю что ты мой
Но вы были здесь, говоря по-другому
Girl, you must’ve said «No», must’ve said «Oh, no».
But you don’t feel the same, oh, no
(no, no)
Chris Brown:
I know you like it, and, girl, I love your perfume
Girl, it’s all about you, girl. Let’s light this fire up
If it’s room for two, baby
Can I keep you mind
Baby, tell me, can I, can I
Baby, tell me, oh, yeah, yeah
Can I keep you in mind (in my mind)?
Can I keep you in mind?
Baby, tell me, can I, can I
Baby, tell me, oh, yeah yeah
Keep you in mind (in my mind)?
Девушка, вы, должно быть, сказали “Нет”, должно быть, сказали “О, нет”.
Но ты не чувствуешь то же самое, о, нет
(нет нет)
Крис Браун: span>
Я знаю, тебе это нравится, и, девочка, я люблю твои духи
Девушка, это все о тебе, девочка. Давайте зажечь этот огонь
Если это комната для двоих, детка
Могу ли я держать вас в уме
Детка, скажи мне, могу ли я, могу ли я
Детка, скажи мне, о, да, да
Могу ли я иметь в виду (в моем уме)?
Могу ли я иметь в виду вас?
Детка, скажи мне, могу ли я, могу ли я
Детка, скажи мне, о да
Имейте в виду (на мой взгляд)?