Chris Cornell – Wave Goodbye перевод и текст
Текст:
Words get tangled on you tongue,
and you stumble on your feet —
when you miss somebody.
And everywhere you think you see them,
Перевод:
Слова запутываются на твоем языке,
и ты натыкаешься на ноги –
когда ты скучаешь по кому-то.
И везде, где ты думаешь, что видишь их,
when you miss somebody.
When you miss somebody,
you tell yourself a hundred thousand times,
«Nobody ever lives forever,»
so you give it one more try:
To wave goodbye, wave goodbye…
Every hurtful thing you ever said is ringing in your ear,
when you miss somebody.
And every thing of beauty that you see —
it only brings a tear,
when you miss somebody.
Yeah, when you miss somebody,
you tell yourself that everything will be alright.
You try to stand up strong and brave,
but all you wanna do, is lay down and die.
bridge
How long I’ve waited for an answer or a sign…
Lonley and weary from this troubles task of trying,
to wave goodbye.
So now you start to recognize that every single path you see,
leads to a tear in your eye.
So wave goodbye…
Wave goodbye.
когда ты скучаешь по кому-то.
Когда ты скучаешь по кому-то,
Вы говорите себе сто тысяч раз,
«Никто никогда не живет вечно»
так что дайте еще одну попытку:
Помахать на прощание, помахать на прощание …
Всякая обидная вещь, которую ты когда-либо говорил, звонит тебе в ухо,
когда ты скучаешь по кому-то.
И каждая вещь красоты, которую вы видите –
это только приносит слезу,
когда ты скучаешь по кому-то.
Да, когда ты скучаешь по кому-то,
Вы говорите себе, что все будет хорошо.
Вы пытаетесь встать сильным и смелым,
но все, что ты хочешь сделать, это лечь и умереть.
мост span>
Как долго я ждал ответа или знака …
Одинокий и усталый от этой задачи неприятностей пытаться,
помахать на прощание.
Итак, теперь вы начинаете понимать, что каждый путь, который вы видите,
приводит к слезам в ваших глазах.
Так что волна до свидания …
Помахать на прощание.