Chris De Burgh – Once Upon A Time перевод и текст
Текст:
Daddy I can’t sleep tonight, it’s happening again,
Voices in the kitchen are shouting
And it’s keeping me awake,
Is it something I’ve done wrong?
Перевод:
Папа, я не могу спать сегодня вечером, это происходит снова,
Голоса на кухне кричат
И это не дает мне спать,
Я что-то не так сделал?
And why is Mummy crying all the time?
Lately I’ve been dreaming, dreaming of the day,
We will come together and be a happy family again,
Remember how it used to be, sitting here on my bed,
Both of you with stories,
When you came to say goodnight;
Once upon a time you must have loved her,
And held her in your arms,
And told her she’s the best thing in your life,
And it’s so sad, it’s so bad,
To think that you don’t love her anymore, anymore;
Someday when I’m older, will it be the same,
To wake up in the morning,
And find that everything in life has changed?
Well I never want to see that day,
I never want to leave this home,
But most of all I never want to hear
You say goodbye;
Once upon a time you must have loved her,
And held her in your arms,
And told her she’s the best thing in your world,
And it’s so sad, it’s so bad,
To think that you don’t love her anymore, anymore;
To think that you don’t love her like before,
Once upon a time.
И почему мама все время плачет?
В последнее время я спал, мечтал о дне,
Мы соберемся вместе и снова станем счастливой семьей,
Вспомни, как это было, сидя здесь, на моей кровати,
Вы оба с историями,
Когда ты пришел сказать спокойной ночи;
Когда-то ты, должно быть, любил ее,
И держал ее на руках,
И сказал ей, что она лучшая в твоей жизни,
И это так грустно, это так плохо,
Думать, что ты ее больше не любишь;
Когда-нибудь, когда я стану старше, это будет то же самое,
Просыпаться утром,
И найти, что все в жизни изменилось?
Ну, я никогда не хочу видеть этот день,
Я никогда не хочу покидать этот дом,
Но больше всего я никогда не хочу слышать
Ты говоришь прощай;
Когда-то ты, должно быть, любил ее,
И держал ее на руках,
И сказал ей, что она лучшая вещь в твоем мире,
И это так грустно, это так плохо,
Думать, что ты ее больше не любишь;
Чтобы думать, что ты не любишь ее, как раньше,
Давным-давно.