Chris De Burgh – Satin Green Shutters перевод и текст
Текст:
Where your love is, put your heart, guard these moments well,
Where your dreams are, put your hopes, you know they will not fail you,
When the sun rises in the morning, you will wake up and find her yawning,
When the wind blows strong and cold, she’ll be with you until you grow old,
Перевод:
Где твоя любовь, положи свое сердце, береги эти моменты хорошо,
Где ваши мечты, возлагайте свои надежды, вы знаете, что они не подведут вас,
Когда солнце встает утром, вы проснетесь и обнаружите, что она зевает,
Когда дует сильный и холодный ветер, она будет с тобой, пока ты не состаришься,
I would build a lovely house with satin green shutters, it would be lovely,
The most lovely house in the world…
And I would sing a lovely song with you in my mind, and you in my eyes,
The most lovely song in the world…
I would write it down on the wall, just for you, just for you,
And I would hold you in my arms for the rest of my days.
When you’re sad and feeling low, you’re on your own with nowhere to go,
Make believe that she is gone, play your guitar and write a song for her,
Write down the words about how you cried when you woke up weeping,
‘Cos you thought that she had died, and you heard her breathing,
Through your pain and you held her close and cried all over again,
Where your love is, put your heart, oh what would you do if your dreams came true?
And inside my lovely house with satin green shutters, there would be children,
The most lovely children in the world…
And even when the skies are grey, we would be happy, for we have love,
The most lovely love in the world…
I would write it down on the wind, just for you, just for you,
And I would hold you for the rest of my days.
Я бы построил прекрасный дом с атласными зелеными ставнями, это было бы прекрасно,
Самый милый дом в мире …
И я буду петь прекрасную песню с тобой в моих мыслях, а ты в моих глазах,
Самая прекрасная песня в мире …
Я бы написал это на стене, только для тебя, только для тебя,
И я бы держал тебя в своих объятиях до конца моих дней.
Когда тебе грустно и тебе грустно, тебе некуда идти,
Верь, что она ушла, играй на гитаре и напиши ей песню,
Запишите слова о том, как вы плакали, когда просыпались,
Потому что ты думал, что она умерла, и ты услышал ее дыхание,
Из-за твоей боли ты держал ее близко и снова плакал,
Где твоя любовь, положи свое сердце, о, что бы ты сделал, если бы твои мечты сбылись?
И в моем прекрасном доме с атласными зелеными ставнями будут дети,
Самые милые дети в мире …
И даже когда небо серое, мы были бы счастливы, потому что у нас есть любовь,
Самая прекрасная любовь в мире …
Я бы записал это на ветру, только для тебя, только для тебя,
И я бы держал тебя до конца своих дней.