Chris De Burgh – Summer Rain перевод и текст
Текст:
Old man walking by the sea is dreaming,
Dreaming of the days when he was young,
Hand in hand, a little boy beside him,
Hearing about the weekends under the sun…
Перевод:
Гуляющий у моря старик мечтает,
Мечтая о тех днях, когда он был молодым,
Рука об руку, маленький мальчик рядом с ним,
Слыша о выходных под солнцем …
A little song we used to play,
It was about the english weather,
Always raining on a sunny day, and it went
Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it’s getting wetter,
As a matter of fact it couldn’t be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la, summer rain is falling down,
On my umbrella above me,
The very first time she said she loved me,
Was in the summer rain, and it’s fine with me…
Walking with your great-grandfather’s daughter,
Somehow we were always late for tea,
And small boys making mischief in the water,
Watching deck-chairs floating away out to sea,
Ah but now the memory’s fading,
How the past just slips away,
But every time that it starts raining,
I can hear the band begin to play,
Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it’s getting wetter,
As a matter of fact it couldn’t be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la, summer rain is falling down,
On my umbrella above me, (above me)
Маленькая песня, которую мы играли,
Это было о английской погоде,
Всегда дождь в солнечный день, и это пошло
А-ля-ля-ля, летний дождь снова льет,
И становится все влажнее,
На самом деле это не может быть лучше,
Для ребенка и меня, сидя на коленях, (с ребенком на моем колене)
А-ля-ля-ля, идёт летний дождь,
На моем зонтике над мной,
В первый раз, когда она сказала, что любит меня,
Был летний дождь, и со мной все в порядке …
Прогуливаясь с дочерью твоего прадеда,
Каким-то образом мы всегда опаздывали на чай,
И маленькие мальчишки, озорничающие в воде,
Наблюдая за шезлонгами, плавающими в море,
Ах, но теперь память исчезает,
Как прошлое ускользает,
Но каждый раз, когда начинается дождь,
Я слышу, как группа начинает играть,
А-ля-ля-ля, летний дождь снова льет,
И становится все влажнее,
На самом деле это не может быть лучше,
Для ребенка и меня, сидя на коленях, (с ребенком на моем колене)
А-ля-ля-ля, идёт летний дождь,
На моем зонтике над мной, (над мной)
Was in the summer rain, and it’s fine with me, me, la la la
Summer rain is fine with me…
Ah la la la, summer rain is pouring down again,
And it’s getting wetter,
As a matter of fact it couldn’t be better,
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)
Ah la la la …»
Был летний дождь, и это нормально со мной, я, ля ля ля
Летний дождь хорошо со мной …
А-ля-ля-ля, летний дождь снова льет,
И становится все влажнее,
На самом деле это не может быть лучше,
Для ребенка и меня, сидя на коленях, (с ребенком на моем колене)
Ах ля ля ля … “