Chris De Burgh – The Record Company Bash перевод и текст
Текст:
There’s a woman in the wardrobe singing Beatles out of tune,
And a salesman in the corner trying to blow up a burst balloon,
And the Managing Director, he’s a-lying on his back,
He’s got ice-cream on his trousers and he’s planning his attack,
Перевод:
В гардеробе есть женщина, которая поет «Битлз» не в духе,
И продавец в углу пытается взорвать воздушный шар,
И управляющий директор, он лежит на спине,
У него мороженое на штанах, и он планирует свою атаку,
Nice to know they’ve got the cash,
You’re the only one here I can talk to,
Is there nowhere near we can walk to,
I really want to see you again,
But I don’t know your name;
Let’s go, let’s go home,
Yea, let’s go, let’s go home,
Let’s go, let’s get out…
The Promotion Department secretaries are out to kill tonight,
And the A and R director is still looking for his wife,
Oh and there’s a party in the bedroom,
They’ve got the mirror on the floor,
And there’s a guy who says he’s from Rolling Stone
Who shouldn’t be here at all,
It’s just another Record Company Bash,
Nice to know someone’s got cash,
And they’re gonna do something obscene
With the video machine,
I really think it’s time to leave,
Won’t you come with me please?
Let’s go, let’s go home,
Let’s go, let’s go home,
Grab a bottle of whisky and a bottle of wine,
It doesn’t really matter if it’s your place or mine,
Let’s go, let’s go home…
Приятно знать, что у них есть деньги,
Ты единственный, с кем я могу поговорить,
Есть ли где-нибудь рядом, куда мы можем дойти,
Я действительно хочу увидеть тебя снова,
Но я не знаю твоего имени;
Пойдем, пойдем домой,
Да, пойдем, пойдем домой,
Пошли, поехали …
Секреты отдела продвижения убивают сегодня вечером,
И директор A и R все еще ищет свою жену,
Ох, и есть вечеринка в спальне,
У них зеркало на полу,
И есть парень, который говорит, что он из Роллинг Стоун
Кто не должен быть здесь вообще,
Это просто еще одна звукозаписывающая компания Bash,
Приятно знать, что у кого-то есть деньги,
И они собираются сделать что-то непристойное
С видео машиной,
Я действительно думаю, что пришло время уходить,
Не могли бы вы пойти со мной, пожалуйста?
Пойдем, пойдем домой,
Пойдем, пойдем домой,
Возьмите бутылку виски и бутылку вина,
Неважно, твое это место или мое,
Пойдем, пойдем домой …