GLyr

Chris De Burgh – The Shadow Of The Mountain

Исполнители: Chris De Burgh
Альбомы: Chris De Burgh – Chris De Burgh - The Storyman
обложка песни

Chris De Burgh – The Shadow Of The Mountain перевод и текст

Текст:

Last night I dreamed again that I was by your side,
I felt your tender kiss, and with your lips on mine,
My world became, complete again,
Beneath the shadow of the mountain, we were lovers till the dawn

Перевод:

Прошлой ночью мне снова приснилось, что я на вашей стороне,
Я чувствовал твой нежный поцелуй, и с твоими губами на моих,
Мой мир снова стал полным
Под тенью горы мы были любовниками до рассвета

was on the sea;

But with the morning sun the dream had disappeared,
And I awoke and still believed that you were here,
But soon the day will come again, beneath the shadow of the mountain,
I’ll be with you when my soldier’s work is done;

When the summer winds begin to blow,
That is when I will be sailing to my home,
To the olive trees and the golden corn
That whispers in the fields up in the hills beyond the place
where I was born;

And here in Rome the talk is all about the war,
As men of Caesar we have heard those words before,
And though I’m strong, my heart belongs
Beneath the shadow of the mountain and my lover who is waiting
there for me;

When the summer winds begin to blow,
That is when you’ll see the sails that bring me home,
To the olive trees and the golden corn
That whispers in the fields up in the hills above Pompeii
where I was born;
I will return;
Beneath the shadow of Vesuvius we’ll be together till the day we die…..
Last night I dreamed again that I was by your side…….

был на море;

Но с утренним солнцем сон исчез,
И я проснулся и все еще верил, что ты здесь,
Но скоро придет день снова, под тенью горы,
Я буду с тобой, когда работа моего солдата закончится;

Когда летние ветры начинают дуть,
Тогда я буду плыть к себе домой,
К оливковым деревьям и золотой кукурузе
Это шепчет в полях на холмах за пределами места
где я родился;

И здесь, в Риме, речь идет о войне,
Как люди Цезаря, мы слышали эти слова раньше,
И хотя я сильна, мое сердце принадлежит
Под тенью горы и моего любовника, который ждет
там для меня;

Когда летние ветры начинают дуть,
Тогда вы увидите паруса, которые приведут меня домой,
К оливковым деревьям и золотой кукурузе
Это шепчет на полях в горах над Помпеями
где я родился;
Я вернусь;
Под тенью Везувия мы будем вместе до самой смерти …
Прошлой ночью мне снова снилось, что я на вашей стороне …….

Альбом

Chris De Burgh – Chris De Burgh - The Storyman