Chris De Burgh – Through These Eyes перевод и текст
Текст:
Through these eyes I have seen the world
Lived my dreams in a thousend ways
With my treasures and my memories
Now I wait for the end of days
Перевод:
Этими глазами я видел мир
Жили мои мечты тысячами способов
С моими сокровищами и моими воспоминаниями
Теперь жду конца дней
A rose that is old and dry
And a mirror that’s broken
But through these eyes they come to life again
And then the rose begins to bloom and shine again
I must be dreaming
And in the mirror there is a face, I’m young again
I must be dreaming
Through these eyes
Through these eyes I have seen so much
In a changing world that is made for the young
And for the ones who are left behind
I still have my photographs
Of where we would laugh and run
Now almost forgotten
But through the darkness I can see a light
And then the sun begins to shine, I see my friends
I must be dreaming
They’re reaching out to hold my hand, we’re young again
I must be dreaming
Through these eyes
Through these eyes
Роза старая и сухая
И разбитое зеркало
Но через эти глаза они снова оживают
И тогда роза начинает цвести и снова сиять
я, должно быть, сплю
И в зеркале есть лицо, я снова молод
я, должно быть, сплю
Через эти глаза
Этими глазами я видел так много
В меняющемся мире, созданном для молодежи
И для тех, кто остался позади
У меня все еще есть мои фотографии
Где мы будем смеяться и бежать
Сейчас почти забыто
Но сквозь тьму я вижу свет
А потом начинает светить солнце, я вижу своих друзей
я, должно быть, сплю
Они протягивают руку, чтобы держать меня за руку, мы снова молоды
я, должно быть, сплю
Через эти глаза
Через эти глаза