Chris Isaak – Dixie Fried перевод и текст
Текст:
On the outskirts of town, there’s a little night spot
Dan dropped in about five o’clock
Took off his coat, said «The night is short»
He reached in his pocket and he flashed a quart
Перевод:
На окраине города есть маленькое ночное место
Дэн зашел около пяти часов
Снял пальто, сказал “Ночь коротка”
Он сунул руку в карман и мелькнул кварту
He hollered, «Rave on, children, I’m with ya
Rave on, cats,» he cried
«It’s almost dawn, the cops is gone
Let’s all get Dixie fried»
Well, Dan got happy and he started raving
He pulled out a razor but he wasn’t shaving
And all the cats knew to jump and hop
‘Cause he was born and raised in a butcher shop
He hollered, «Rave on, children, I’m with ya
Rave on, cats,» he cried
«It’s almost dawn, the cops is gone
Let’s all get Dixie fried, fried, fried, yeah»
The cops heard Dan when he started to shout
They all ran in to see what it was about
And I heard him holler as they led him away
He turned his head and this is what he had to say
He hollered, «Rave on, children, I’m with ya
Rave on, cats,» he cried
«It’s almost dawn, the cops is gone
Let’s all get Dixie fried, fried, fried,
?
Now, Dan was the bravest man that we ever saw
He let us all know he wasn’t scared of the law
And through The black crossed bar he tossed a note to his dear
«It ain’t my fault, sugar, that I’m in here»
For hollering, «Rave on, children, I’m with you
Он крикнул: «Бред, дети, я с тобой
Бредите, кошки, “воскликнул он
“Уже почти рассвет, полицейские ушли
Давайте все получим Дикси жареным
Ну, Дэн был счастлив, и он начал бредить
Он вытащил бритву, но он не брился
И все коты умели прыгать и прыгать
Потому что он родился и вырос в мясной лавке
Он крикнул: «Бред, дети, я с тобой
Бредите, кошки, “воскликнул он
“Уже почти рассвет, полицейские ушли
Давайте все получим Дикси жареным, жареным, жареным, да ”
Полицейские услышали Дэна, когда он начал кричать
Они все побежали, чтобы увидеть, что это было
И я услышал его крик, когда они уводили его
Он повернул голову, и это то, что он должен был сказать
Он крикнул: «Бред, дети, я с тобой
Бредите, кошки, “воскликнул он
“Уже почти рассвет, полицейские ушли
Давайте все получим Дикси жареным, жареным, жареным,
? span>
Теперь Дэн был самым храбрым человеком, которого мы когда-либо видели
Он дал нам всем знать, что он не боялся закона
И через черную скрещенную планку он бросил записку своей дорогой
«Я не виноват, дорогой, что я здесь»
Для крика “Бред, дети, я с тобой
«It’s almost dawn, the cops ain’t gone
And I’ve been Dixie fried»
“Уже почти рассвет, полицейские не ушли
И я был Дикси жареным