Chris Janson – Yeah It Is перевод и текст
Текст:
Is that an Ole Miss Rebel tat
Sittin’ right there on her lower back?
Yea it is
Is that a wedding band turned upside down
Перевод:
Это Оле Мисс Повстанец Тат
Сядь прямо на ее нижней части спины?
Да это
Это обручальное кольцо перевернулось с ног на голову?
Yea it is
Is that a picture of her kids
On the key ring of her Benz?
Yea it is
Is that a woman sittin’ on a stool
Cryin’ over some damn fool?
Yea it is
It ain’t just what you thought it was
The single gal tryna catch a buzz
It’s the only day a week she gets alone
It’s just what you think it is
Lonely mom of three great kids
She was left to raise ’em on her own
Is that an empty barstool sittin’ there beside her?
Yea it is
Is that a Maker’s Mark you’re drankin’
To forget the things you’re thinkin’?
She said…yea it is
I said when a heart like yours is broken
Are you sure the whiskey’s workin?
She said…yea it is
Is there a chane if I keep buyin’
I can stop them pretty eyes from cryin?
She said…yea there is
I said well honey that’s just what I’m gonna do
Да это
Это фотография ее детей?
На связке ключей ее Benz?
Да это
Это женщина, сидящая на стуле
Плачет над чертовым дураком?
Да это
Это не только то, что вы думали
Одинокая девчонка пытается поймать кайф
Это единственный день в неделю, когда она остается одна
Это именно то, что вы думаете, это
Одинокая мама из трех замечательных детей
Она была оставлена, чтобы поднять их самостоятельно
Это пустой барный стул сидит рядом с ней?
Да это
Это Марк Создателя, ты выпил
Чтобы забыть то, что ты думаешь?
Она сказала … да, это
Я сказал, когда такое сердце, как твое, разбито
Вы уверены, что виски работает?
Она сказала … да, это так
Есть ли шанс, если я продолжу покупать?
Я могу остановить их красивые глаза от плача?
Она сказала … да, есть
Я сказал хорошо, дорогая, это именно то, что я собираюсь сделать
She said…yea it is
Oh but it ain’t just what you thought it was
The single gal tryna catch a buzz
It’s the only day a week she gets alone
It’s just what you think it is
A lonely mom of three great kids
She was left to raise ’em on her own
And it’s a good idea I stay right here beside her
Yea it is
Oh but it ain’t just what you thought it was
A single gal trying to catch a buzz
It’s the only day of the week she gets alone
It’s a real good thing I pulled up here beside her
Yea it is
Она сказала … да, это
Ох, но это не только то, что вы думали, что это было
Одинокая девчонка пытается поймать кайф
Это единственный день в неделю, когда она остается одна
Это именно то, что вы думаете, это
Одинокая мама из трех замечательных детей
Она была оставлена, чтобы поднять их самостоятельно
И это хорошая идея, я остаюсь прямо здесь рядом с ней
Да это
Ох, но это не только то, что вы думали
Одинокая девчонка пытается поймать кайф
Это единственный день недели, когда она одна
Это действительно хорошо, что я остановился здесь рядом с ней
Да это