Chris LeDoux – Ain’t Had Time To Go Home перевод и текст
Текст:
Well a bronc bucked me off up in Cheyenne Wyoming I broke me a couple of bones
My wife up an left me it must be an omen my destiny’s being alone
I’ve been thinkin’ of mama out a workin’ the yard so I gave her a call on the phone
But I told her I’ve just been workin’ so hard I just ain’t had time to go home
Перевод:
Ну, в Чайенне, штат Вайоминг, меня сломал бронк, я сломал пару костей
Моя жена оставила меня, это должно быть предзнаменование, моя судьба в одиночестве
Я думал о маме, работающей во дворе, поэтому я позвонил ей по телефону
Но я сказал ей, что только что работал так усердно, что у меня просто не было времени идти домой
And old Calgary seen a whole lot of me but I just ain’t had time to go home
All daddy left was the watch that he carried the pocketknife he used to use
But a pawnshop in Vegas and the woman I married left me with nothin to lose
But I keep on a dreamin’ bout a Cadillac car parked by my two story home
And in my dreams I’m a big rodeo star and mama knows I’m commin’ home
Well I’ve seen Atlanta…
И старый Калгари видел много меня, но у меня просто не было времени идти домой
Все, что осталось от папы, – это часы, которые он нес с карманным ножом, которым пользовался.
Но ломбард в Вегасе и женщина, на которой я женился, оставили мне ничто, чтобы проиграть
Но я продолжаю мечтать о машине Cadillac, припаркованной у моего двухэтажного дома
И во сне я большая звезда родео, а мама знает, что я дома
Ну, я видел Атланту …