Chris LeDoux – Re–Ride перевод и текст
Текст:
Since I saw that rodeo in 1965
I had to try to be the greatest bareback rider alive
I went and did some practicing on pa’s old ropin’ mare
And I thought I’d take that bronc I’d drawed
Перевод:
Так как я видел это родео в 1965 году
Я должен был попытаться стать величайшим безбашенным гонщиком в живых
Я пошел и попрактиковался на старой кобыле папы.
И я думал, что возьму тот бронк, который я нарисовал
When they opened up the gate he did a double flip
Half way through the second one is when I lost my grip
I hooked my spurs into the dees and hung with all my might
I held my breath he chinned the moon
And sucked back to the right
My boots came off and went asailin’ right up in the stands
My belt it broke and shattered my watch I lost my wedding band
I scattered all my cigarettes my shirt ripped down the back.
I sure was gettin’ dizzy and I thought my neck would crack
I rode him several jumps with both hands high up in the air
He jumped into an old light pole we parted company there
I landed in some muddy slop he stomped right through my side,
I knew he busted all my ribs and made me wanna die
Nothin’ ever busted me like that old pony ride
I couldn’t seem to catch my breath I couldn’t seem to hide
I hobbled back barefooted just a searchin’ for my pride
And I just couldn’t believe my achin’ ears
When the announcer said RE-RIDE RE-RIDE RE-RIDE
I’ve had enough for 20 men and he calls up RE-RIDE
RE-RIDE RE-RIDE
You’d think he got me good enough they give him one more try
Когда они открыли ворота, он сделал двойной щелчок
На полпути через второй, когда я потерял свою власть
Я подключил свои шпоры к dees и висел изо всех сил
Я задержал дыхание, он сжал луну
И сосал обратно вправо
Мои ботинки сошли и улетели прямо на трибунах
Мой ремень сломался и разбил мои часы. Я потерял обручальное кольцо.
Я разбросал все мои сигареты, моя рубашка порвалась на спине.
Я уверен, что кружится голова, и я думал, что моя шея треснет
Я совершил несколько прыжков с высоко поднятыми руками
Он прыгнул в старый фонарный столб, мы расстались там
Я приземлился в какой-то грязной помойке, которую он топнул прямо через мою сторону,
Я знал, что он сломал все мои ребра и заставил меня хотеть умереть
Nothin ‘когда-либо разорял меня, как та старая поездка на пони
Я не мог отдышаться, я не мог спрятаться
Я бородил назад босиком только в поисках моей гордости
И я просто не мог поверить своим ноющим ушам
Когда диктор сказал, ПЕРЕЙТИ ПЕРЕЙТИ ПЕРЕЙТИ
Мне хватило на 20 человек, и он позвонил переиздать
RE-RIDE RIDE RIDE
Вы могли бы подумать, что он получил меня достаточно хорошо, они дают ему еще одну попытку