Chris Mann – Auld Lang Syne перевод и текст
Текст:
Should old acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot
And auld lang syne?
Перевод:
Должен ли старый знакомый быть забытым
И никогда не доводить до ума?
Должен ли старый знакомый быть забытым
И Олд Ланг Син?
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We’ll take a cup of kindness yet
For auld lang syne
We two have run about the fields
And picked some flowers fine
But we’ve wandered many a weary foot
Since auld lang syne
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We’ll take a cup of kindness yet
For auld lang syne
And surely you will buy your cup
And surely I’ll buy mine
And we’ll drink a cup of kindness yet
For auld lang syne
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We’ll take a cup of kindness yet
For auld lang syne
Для Aldd Lang Syne, мой дорогой
Для Aldd Lang Syne
Мы возьмем чашку доброты еще
Для Aldd Lang Syne
Мы двое бегали по полям
И взял несколько цветов
Но мы забрели много усталых ног
С Олд Ланг Сайн
Для Aldd Lang Syne, мой дорогой
Для Aldd Lang Syne
Мы возьмем чашку доброты еще
Для Aldd Lang Syne
И наверняка вы купите свою чашку
И обязательно куплю мой
И мы еще выпьем чашку доброты
Для Aldd Lang Syne
Для Aldd Lang Syne, мой дорогой
Для Aldd Lang Syne
Мы возьмем чашку доброты еще
Для Aldd Lang Syne