Chris Mann – Roads перевод и текст
Текст:
There are roads in this life that we all travel
There are scars and there are battles where we roam
When we are lost or wherever we may go
They will always lead you home
Перевод:
В этой жизни есть дороги, по которым мы все путешествуем
Есть шрамы и битвы, где мы бродим
Когда мы потерялись или куда бы мы ни пошли
Они всегда приведут тебя домой
There are roads that have lead me to another
To a friend or to a lover I have known
For every turn is a year that I have grown
As I walk along these roads
Some are long and some are weathered
Some will lead you through a storm
When you’ve gone astray you will find your way
As you walk along these roads
There were times when I stumbled and I wondered
But every choice and every step I don’t regret
Cause I have lived and I have loved like no other
I won’t fear what lies ahead
Some are long and some are weathered
Some will lead you through a storm
When you’ve gone astray you will find your way
As you walk along these roads
There are roads in this life that I have traveled
There are scars and there are battles, this I know
Cause I’d be lost, but no matter where I go
They will one day lead me home
They will one day lead me home
Есть дороги, которые привели меня к другому
Знакомому или знакомому
Для каждого хода это год, который я вырос
Как я иду по этим дорогам
Некоторые длинные, а некоторые выветрившиеся
Некоторые проведут вас через шторм
Когда вы сбились с пути, вы найдете свой путь
Как вы идете по этим дорогам
Были времена, когда я спотыкался и задавался вопросом
Но каждый выбор и каждый шаг я не жалею
Потому что я жил и любил, как никто другой
Я не буду бояться того, что ждет впереди
Некоторые длинные, а некоторые выветрившиеся
Некоторые проведут вас через шторм
Когда вы сбились с пути, вы найдете свой путь
Как вы идете по этим дорогам
В этой жизни есть дороги, по которым я путешествовал
Есть шрамы и есть битвы, это я знаю
Потому что я потерялся, но куда бы я ни пошел
Они однажды приведут меня домой
Они однажды приведут меня домой