Chrisette Michele – All I Ever Think About перевод и текст
Текст:
Naturally you and me we have a bit of jealousy
I might ask why’d she call?
You might ask who is he?
but I could never think of letting go
Перевод:
Естественно, у нас с вами есть немного ревности
Я могу спросить, почему она позвонила?
Вы можете спросить, кто он?
но я никогда не мог думать о том, чтобы отпустить
no way, no how, no circumstance
if you thought about it, no think again
baby, slow ya roll, you ain’t leaving me no
I ain’t lettin you go
all I ever think about is you
Chorus:
And I guess I never really ever loved no one (all I ever think about is you)
from the rising of the moon to the setting of the sun (It’s overwhelming and I’m feeling so confused)
I’m really scared lying here about to fall (Cause all I ever think about is you)
tryna get back yeah I wanna get back to you (cause all I ever think about is you)
Naturally we disagree
I’m mad at you, you mad at me
then I tell you somethin sweet
just to keep you here wit me
cause you already know what I wanna (what I wanna do)
cant nobody come between me and you (no problems, no family, no drama, no friends)
if you thought about it no think again baby
slow ya row you ain’t leaving me no
I ain’t letting you go
all I ever think about is you yeah yeah
Chorus
Oh I’m down wit you baby it gets so hard for me to focus
I’ll say a prayer so that nothing happens to ya
waiting on your phone call saying baby wont you come back to me (oh oh)
and when you get back I cant wait to hug and kiss ya
ни как, ни как, ни при каких обстоятельствах
если вы подумали об этом, не думайте снова
детка, медленно ты катишься, ты не оставляешь меня нет
Я не позволю тебе уйти
все, о чем я думаю, это ты
Припев: span>
И я думаю, я никогда не любил никого (все, о чем я думаю, это ты)
от восхода луны до захода солнца (это ошеломляет, и я так растерялся)
Я действительно боюсь лежать здесь, вот-вот упаду (Потому что все, о чем я думаю, это ты)
попробуй вернуться да я хочу вернуться к тебе (потому что все, о чем я когда-либо думал, это ты)
Естественно, мы не согласны
Я злюсь на тебя, ты злишься на меня
тогда я скажу тебе что-нибудь сладкое
просто чтобы держать тебя здесь со мной
потому что ты уже знаешь, что я хочу (что я хочу делать)
никто не может встать между мной и тобой (без проблем, без семьи, без драмы, без друзей)
если ты думал об этом, не думай снова, детка
медленно ты гребешь, ты не оставляешь меня нет
Я не отпускаю тебя
все, о чем я думаю, это ты, да, да
Chorus span>
О, я не в себе, детка, мне так трудно сосредоточиться
Я скажу молитву, чтобы с тобой ничего не случилось
жду вашего телефонного звонка, говорящего, детка, не вернешься ли ко мне (о-о-о)
и когда ты вернешься, я не могу ждать, чтобы обнять и поцеловать тебя
you take my breath away (you take my breath away), no other way to say (no other way to say)
all I ever think about is you
Chorus
у меня перехватывает дыхание (у меня перехватывает дыхание), нет другого способа сказать (другого способа сказать)
все, о чем я думаю, это ты
Chorus span>