Christina Aguilera – Deserve перевод и текст
Текст:
Sometimes I don’t think I deserve you
So I say some fucked up shit just to hurt you
But you know I do it all ’cause I love you
So, baby, tell me I’m the one that deserves you
Перевод:
Иногда я не думаю, что заслуживаю тебя
Так что я говорю, что какое-то испорченное дерьмо только для того, чтобы сделать тебе больно
Но вы знаете, я делаю все это, потому что я люблю тебя
Так, детка, скажи мне, что я тот, кто заслуживает тебя
Do we, do I, yeah
Do I?
Breakfast in the mornin’, laughing over pancakes
Smell the coffee burnin’, forget all of the mistakes that we made
On a Tuesday when you mentioned that she called you?
Now, why you gotta go and do that?
It wasn’t necessary
You run your mouth when it’s unnecessary
Maybe I’m too sensitive
And I find the truth scary
But we know what we have together is real special
Now why you wanna go and lose that, boy?
Can we pause for a moment before this commotion takes over?
I’m sorry, let’s fix this
Sometimes we can’t kick the habit of being dramatic
It’s almost becoming a sickness
Sometimes I don’t think I deserve you
So I say some fucked up shit just to hurt you
But you know I do it all ’cause I love you
So, baby, tell me I’m the one that deserves you
Do I, do I, yeah, ooh
Do we, do I, yeah
Do I?
Put me on the jury
I will take the blame here
Мы, да, да
Я?
Завтрак по утрам, смеясь над блинами
Запах кофе горит, забудьте обо всех ошибках, которые мы сделали
Во вторник, когда вы упомянули, что она вам позвонила?
Теперь, почему ты должен пойти и сделать это?
Не было необходимости
Вы запускаете свой рот, когда это не нужно
Может я слишком чувствительный
И я нахожу правду страшной
Но мы знаем, что мы вместе — это действительно особенное
Теперь, почему ты хочешь пойти и потерять это, мальчик?
Можем ли мы сделать паузу на мгновение, прежде чем это волнение вступит во владение?
Извините, давайте это исправим
Иногда мы не можем избавиться от привычки быть драматичным
Это почти становится болезнью
Иногда я не думаю, что заслуживаю тебя
Так что я говорю, что какое-то испорченное дерьмо только для того, чтобы сделать тебе больно
Но вы знаете, я делаю все это, потому что я люблю тебя
Так, детка, скажи мне, что я тот, кто заслуживает тебя
Должен ли я, да, ооо
Мы, да, да
Я?
Поставь меня в жюри
Я возьму вину здесь
When you know that I don’t mean it
Now, why I gotta go and say that?
It’s only temporary
Whenever we fight, it’s only temporary
It’s passive-agressive
When you say that you don’t need me
But you know what we got together is real special
Now why you wanna go and lose that, boy?
Let’s pause for a moment before this commotion takes over
I’m sorry, let’s fix this
Sometimes we can’t kick the habit of being dramatic
It’s almost becoming a sickness
Sometimes I don’t think I deserve you
So I say some fucked up shit just to hurt you
But you know I do it all ’cause I love you
So, baby, tell me I’m the one that deserves you
Do I, do I, yeah, ooh
Do I, do I, yeah, ooh
Do I, do I, yeah, ooh
Do we, do I, yeah
Do I?
Когда ты знаешь, что я не это имею в виду
Теперь, почему я должен пойти и сказать это?
Это только временно
Всякий раз, когда мы боремся, это только временно
Это пассивно-агрессивный
Когда ты говоришь, что я тебе не нужен
Но вы знаете, что мы собрались, это действительно особенное
Теперь, почему ты хочешь пойти и потерять это, мальчик?
Давайте на мгновение остановимся, прежде чем это волнение вступит во владение
Извините, давайте это исправим
Иногда мы не можем избавиться от привычки быть драматичным
Это почти становится болезнью
Иногда я не думаю, что заслуживаю тебя
Так что я говорю, что какое-то испорченное дерьмо только для того, чтобы сделать тебе больно
Но вы знаете, я делаю все это, потому что я люблю тебя
Так, детка, скажи мне, что я тот, кто заслуживает тебя
Должен ли я, да, ооо
Должен ли я, да, ооо
Должен ли я, да, ооо
Мы, да, да
Я?