Christina Milian – Stalker перевод и текст
Текст:
Verse 1:
Rolling through the streets though I got somewhere to go
Driving past your house though I’m creeping on the low
I look up and see your light on through the window
Перевод:
Стих 1: span>
Кататься по улицам, хотя мне есть куда идти
Проезжая мимо твоего дома, хотя я ползу по низкой
Я смотрю вверх и вижу твой свет в окне
Then I get to wondering having all kind of thoughts like
Maybe there some other chick sleepin on them sheets I bought
I’m not usually so damn insecure
But I don’t know what’s up with you no more
Bridge/Chorus:
I can feel my heart beating through my chest
A hundred beats per minute pounding thru this fast
Cause I realize I’m in disguise, sanity compromised.
This is getting crazy but your ass done made me be a stalker,
B a stalker I don’t want to be a stalker be a stalker but I gotta be.
Dippin in the city inna nothin but my car, with my girls up in the back trying to find where you are
Verse 2:
You tell me that u love me, page me everday
So why is it that I don’t believe a word that you say?
The rumors or maybe it’s the little clues I don’t trust you
But I love you what can I do
U tell me that I should relax that I don’t got no solid facts
But you dug your last girl, pulled some shit behind her back
Listen up I won’t be nobodys fool boy, earn my trust… until then I’m watching you boy.
Bridge/Chorus
Тогда я начинаю задумываться о том, чтобы иметь такие мысли, как
Может быть есть какой-то другой птенец, спящий на тех простынях, которые я купил
Я обычно не так чертовски небезопасен
Но я больше не знаю, что с тобой
Мост / хор: span>
Я чувствую, как мое сердце бьется в груди
Сотня ударов в минуту с такой скоростью
Потому что я понимаю, что я замаскирован, здравомыслие нарушено.
Это сходит с ума, но твоя задница сделала меня преследователем,
В сталкере я не хочу быть сталкером, будь сталкером, но я должен быть.
Диппин в городе Инна ничего, кроме моей машины, с моими девочками в спине, пытаясь найти, где вы находитесь
Стих 2: span>
Ты говоришь мне, что любишь меня, страница меня когда-нибудь
Так почему же я не верю ни одному слову, которое вы говорите?
Слухи или, может быть, это маленькие подсказки, я не доверяю тебе
Но я люблю тебя, что я могу сделать
Вы говорите мне, что я должен расслабиться, что у меня нет никаких веских фактов
Но ты выкопал свою последнюю девушку, вытащил немного дерьма за ее спиной
Послушай, я не буду никчемным, дурак, заслужи мое доверие … до тех пор, пока я не буду наблюдать за тобой, парень.
Мост / хор span>