GLyr

Christy Moore – Wise And Holy Woman

Исполнители: Christy Moore
обложка песни

Christy Moore – Wise And Holy Woman перевод и текст

Текст:

I met a wise and holy woman near the town where I was walkin’
We both sat together down below the Yellow Furze
She closed her eyes and started singing
A song about the light that shines and the wonders of the world

Перевод:

Я встретил мудрую и святую женщину недалеко от города, где я гулял
Мы оба сели вместе под Желтым Мехом
Она закрыла глаза и начала петь
Песня о сияющем свете и чудесах света

She sang of the forests on the high high mountain
The pure clear water and the fresh air we breathe
Of the bounty we gain from natures abundance
And how the mighty oak tree grows from a little seed

She had an everlasting notion
The wise and holy woman had a neverending dream
As she called out to the stars glistening on the ocean
Shine a light, shine a light on me

She sang a song from the streets of Sao Paolo
For the homeless street children who never learned to smile
She sang of the shrine they built to Chico Mendez
Where the plantation workers laid his body in the soil
She sang of the greed we display before our altars
The oil soaked cormorant drowning in the tide
She sang of the halting site way out beyond Clondalkin
Where Ann Maughan froze to death between the dump and the railway line

She had an everlasting notion
The wise and holy woman had a neverending dream
As she called out to the stars glistening on the ocean
Shine a light, shine a light on me

She sang of the eagle flying high above the mountain
The otter that swam through rivers and streams
Of the lilies that bloomed and the countless wild flowers
and the rainbow that rose in the valley of tears

Она пела о лесах на высокой горе
Чистая чистая вода и свежий воздух, которым мы дышим
Из награды мы получаем от изобилия природы
И как могучий дуб растет из маленького семени

У нее было вечное представление
У мудрой и святой женщины была нескончаемая мечта
Как она окликнула сверкающие на океане звезды
Зажги свет, зажги мне свет

Она пела песню с улиц Сан-Паулу
Для беспризорных беспризорных детей, которые никогда не учились улыбаться
Она пела о храме, который они построили Чико Мендесу
Где рабочие плантации положили его тело в почву
Она пела о жадности, которую мы показываем перед нашими алтарами
Пропитанный маслом баклан, тонущий в потоке
Она пела о месте остановки за Клондалкиным
Где Энн Моган замерзла между свалкой и железнодорожной линией

У нее было вечное представление
Мудрой и святой женщине приснился нескончаемый сон
Как она окликнула сверкающие на океане звезды
Зажги свет, зажги мне свет

Она пела о орле, летящем высоко над горой
Выдра, которая плыла по рекам и ручьям
Из цветущих лилий и бесчисленных полевых цветов
и радуга, которая поднялась в долине слез