Chronic Future – Things That You Oughta Know перевод и текст
Текст:
I think that you oughta know
We’re just actors
Playin’ characters
Ain’t that somethin’
Перевод:
Я думаю, что ты должен знать
Мы просто актеры
Играющие персонажи
Разве это не что-то
Life’s a show
Gotta think about that for sure
Have you ever gotten stuck in makeup
Doin’ a commercial for a product you don’t like the taste of?
Now they got the (sellin face rub)
And they laugh at the ad and how much space it takes up
Is this real life or a movie or real life?
How do we decipher real left from real right?
Guess we’re gonna have to keep it up alright
Yeah we got a deadline headin’ into tomorrow night
This town’s a backdrop setting in a hollywood studio
Here we are the actors and audience
Our life is a show oh
We played the role of things you out to know
This town’s a backdrop setting for the drama we call our lives woah
I think that you ought to know
We’re just actors
Playin’ characters
Ain’t that somethin’
Think that you ought to know
Life’s a show
Gotta think about that for sure
Have you or anyone you know ever gone to an audition for a show and had to fuck to get the role?
Have you or anyone you know ever done coke in a stall right off of the toilet bowl?
Me and everyone I see seem to be entwined parts of a movie called melancholy sunshine
Жизнь это шоу
Должен думать об этом наверняка
Вы когда-нибудь застревали в гриме?
Делаете рекламу для продукта, который вам не нравится на вкус?
Теперь они получили (продавай лицо руб)
И они смеются над рекламой и сколько места занимает
Это настоящая жизнь или фильм или настоящая жизнь?
Как мы можем расшифровать реальный левый от реального правого?
Думаю, мы должны держать это в порядке
Да, у нас есть крайний срок, чтобы отправиться в завтрашний вечер
Этот город расположен в голливудской студии
Здесь мы актеры и зрители
Наша жизнь это шоу о
Мы сыграли роль вещей, которые вы хотите знать
Этот город является декорацией для драмы, которую мы называем нашей жизнью.
Я думаю, что вы должны знать
Мы просто актеры
Играющие персонажи
Разве это не что-то
Думаю, что вы должны знать
Жизнь это шоу
Должен думать об этом наверняка
Вы или кто-либо из ваших знакомых когда-либо ходили на прослушивание на шоу и трахались, чтобы получить роль?
Вы или кто-либо из ваших знакомых когда-либо пробовали кокс в стойле прямо у унитаза?
Я и все, кого я вижу, кажутся частью фильма «Меланхоличное солнце».
This town’s a backdrop setting in a hollywood studio
Here we are the actors and audience
Our life is a show oh
We played the role of things you ought to know
This town’s a backdrop setting for the drama we call our lives woah
I’ll play this part forever more
Until death knocks on your front door
I hope you think about this every day
And I will not wait for something more
To find its way to my front door
I’ll help you think about this every day
(The beginning of) a fun time
Until I lost my sunshine
(I’m gonna get it again)
(I’m gonna get it again tonight)
Who’s scripting my lines?
Who’s scripting my lies?
I’m gonna get it again
x2
You watch
I think that you ought to know
We’re just actors
Playin’ characters
Ain’t that somethin’
Think that you ought to know
Life’s a show
Gotta think about that for sure
Leftover is our formidable apathy
Leavin’ us in unforgettable agony
Never wanted to go back to that strategy
(so I’m losing) control of idle happenings
This town’s a backdrop setting in a hollywood studio
Here we are the actors and audience
Our life is a show oh
We played the role of things you out to know
This town’s a backdrop setting for the drama we call our lives woah
Этот город расположен в голливудской студии
Здесь мы актеры и зрители
Наша жизнь это шоу о
Мы сыграли роль вещей, которые вы должны знать
Этот город является декорацией для драмы, которую мы называем нашей жизнью.
Я буду играть эту роль навсегда больше
Пока смерть не постучит в вашу парадную дверь
Я надеюсь, что вы думаете об этом каждый день
И я не буду ждать чего-то большего
Чтобы найти свой путь к моей входной двери
Я помогу тебе думать об этом каждый день
(Начало) веселое время
Пока я не потерял свое солнце
(Я получу это снова)
(Я получу это снова сегодня вечером)
Кто пишет мои строки?
Кто пишет мою ложь?
Я получу это снова
x2 span>
Ты смотришь
Я думаю, что вы должны знать
Мы просто актеры
Играющие персонажи
Разве это не что-то
Думаю, что вы должны знать
Жизнь это шоу
Должен думать об этом наверняка
Остаток наша огромная апатия
Оставив нас в незабываемой агонии
Никогда не хотел возвращаться к этой стратегии
(так что я теряю) контроль над праздными событиями
Этот город расположен в голливудской студии
Здесь мы актеры и зрители
Наша жизнь это шоу о
Мы сыграли роль вещей, которые вы хотите знать
Этот город является декорацией для драмы, которую мы называем нашей жизнью.