Chuck Berry – Talkin’ About My Buddy перевод и текст
Текст:
My buddy finally made a record and took to the road and played guitar
He met this girl from Pennsylvania stuck by his side in love and war
Fearful and fussy, but so faithful, poor and devoted, real and true
She’s not the type to be forsaken and I see much of her in you
Перевод:
Мой приятель наконец сделал запись и ушел на дорогу и играл на гитаре
Он встретил эту девушку из Пенсильвании, застрявшую рядом с ним в любви и войне.
Страшный и суетливый, но такой верный, бедный и преданный, настоящий и настоящий
Она не из тех, кого нужно оставить, и я вижу в ней много ее
While on a gig up in Toronto during a pause between his show
He met this foxy German stallion who understood him head to toe
She played it smart and learned his weakness and made him confess and yield into
Her lustful whims became his fancy and I would fear the same from you
Then in the swank suburbs of Houston off in a mansion built of stone
Escorted by this wealthy widow into her lounge and left alone
Her maid announced that she was waiting for him to come and rendezvous
Where he bestowed a long relation one like I hope to have with you
Then on the sands right off the ocean just as the sun sank in the sea
So did my buddy slow and easy into a freak of fancy-free
It was a group in automation getting together two by two
Where people live and love one another, people who live like me and you
Then on the beach in warm Miami there was a teacher far from school
Taught him the way to please a woman, made him concede the Golden Rule
He learned to do it unto others as he used to just have them do
So they began to come together as I will try to do with you
And there was one who was a virgin, never been touched by anyone
She was as pure as any angel, in fact she’s called to be a nun
But it was all because my buddy just couldn’t spoil a girl so true
And so he left her as he found her, like I may have to do with you
The girl he’s got now, he’s never left her, she was the first I thought he’d shun
Until I saw my buddy’s eyes, when she came forth and bore his son
Since then he’s known no other woman, I think his ramblin’ days are through
They built a home up in the country, a life I’d love to build with you
Although you’ve never known my buddy and I am sure he don’t know you
But you know the life he’s living and all of the changes he’s been through
Во время концерта в Торонто во время паузы между его шоу
Он встретил этого хитрого немецкого жеребца, который понял его с ног до головы
Она играла умно, узнала его слабость и заставила его признаться и уступить
Ее похотливые прихоти стали его фантазией, и я бы боялся того же от тебя
Затем в предместьях Хьюстона в роскошном особняке, построенном из камня
Сопровождаемая этой богатой вдовой в ее гостиную и оставленная одна
Ее горничная объявила, что ждет его прихода и встречи
Где он даровал длительные отношения, как я надеюсь иметь с вами
Затем на песках прямо у океана, как солнце садилось в море
Так же, как мой приятель, медленно и легко превратился в уродца без фантазий
Это была группа по автоматизации, которая собиралась два на два
Где люди живут и любят друг друга, люди, которые живут как я и ты
Тогда на пляже в теплом Майами был учитель далеко от школы
Научил его угодить женщине, заставил его признать золотое правило
Он научился делать это другим, как он просто заставлял их делать
Так они начали собираться, как я постараюсь сделать с тобой
И был тот, кто был девственником, никогда никого не трогал
Она была чиста, как любой ангел, на самом деле она призвана быть монахиней
Но это было все потому, что мой приятель просто не мог испортить девушку так верно
И поэтому он оставил ее, как он нашел ее, как я, возможно, связано с вами
Девушка, которую он получил сейчас, он никогда не оставлял ее, она была первой, я думал, что он избегает
Пока я не увидел глаза моего приятеля, когда она вышла и родила его сына
С тех пор он не знает ни одной другой женщины, я думаю, что его дни Рэмблин прошли
Они построили дом в деревне, жизнь, которую я хотел бы построить с тобой
Хотя ты никогда не знал моего приятеля, и я уверен, что он тебя не знает
Но вы знаете жизнь, в которой он живет, и все перемены, через которые он прошел
I could be happy with you only ’cause I see all of them in you
Я мог бы быть счастлив только с тобой, потому что я вижу их всех в тебе