Chumbawamba – Don’t Fence Me In перевод и текст
Текст:
Give me land, lots of land under starry skies above
Don’t fence me in
Let me ride through the wide open country that I love
Don’t fence me in
Перевод:
Дай мне землю, много земли под звездным небом над
Не ограждай меня
Позволь мне прокатиться по широко открытой стране, которую я люблю
Не ограждай меня
Let me be by myself in the easy breeze
And listen to the murmur of the cottonwood trees
Set me up forever but I ask you please
Don’t fence me in
Just turn me loose, let me straddle my old saddle underneath the Western sky
On my cayoose let me wander over yonder ’til I see the mountain tribes
I want to ride to the ridge where the West commences
I’ll kick at the moon until I lose my senses
I can’t look at hobbles and I can’t stand fences
Don’t fence me in
No, papa, don’t you fence me in
Excerpts from «The Loneliness Of The Long Distance Runner» (1962):
«Well, I think that’ll be all for now. Thank you.»
«You mean I can go now, sir?»
«Yes.»
«All right, thank you very much, sir.»
Позволь мне быть одному в легком ветерке
И послушай, как шумят хлопковые деревья
Установите меня навсегда, но я прошу вас, пожалуйста
Не ограждай меня
Просто освободи меня, позволь мне оседлать мое старое седло под западным небом
На моем каясе позволь мне бродить там, пока я не вижу горные племена
Я хочу поехать к гребню, где начинается Запад
Я буду пинать на луну, пока я не потеряю свои чувства
Я не могу смотреть на препятствия, и я не могу стоять заборы
Не ограждай меня
Нет, папа, ты меня не оградишь
Выдержки из “Одиночества бегуна на длинные дистанции” (1962): span>
«Ну, я думаю, что на этом все пока. Спасибо».
“Вы имеете в виду, я могу идти, сэр?”
“Да.”
“Хорошо, большое спасибо, сэр.”