Chumbawamba – El Fusilado перевод и текст
Текст:
Listen close to this crooked mouth
For my story I will tell–o
Lived in Mexico by the name of Wenseslao Moguel–o
Left my home in Santiago
Перевод:
Слушай близко к этому кривому рту
Для моей истории я расскажу – о
Жил в Мексике по имени Венселлао Могуэльо
Покинул мой дом в Сантьяго
Served with my brothers and sisters all
For the army of Pancho Villa
Stand me straight against the nearest wall
Line up your bravest soldiers oh
Ten good shots I’ll take them all
They call me El Fusilado
The Federales captured me
Bound up my arms with wire
Officer came he said “Take your aim –
Steady your guns and fire!”
Bullet holes all across my chest
Ripped up my shirt and my body–o
Heart beat on through the silenced guns
To the rhythm of life inside me–o
Stand me straight against the nearest wall
Line up your bravest soldiers oh
Ten good shots I’ll take them all
They call me El Fusilado
Fell to the ground the officer came
One last shot to the head–o
Heard through the pain as he walked away
And left me there for dead–o
All went quiet so I crawled away
I wasn’t giving up to the glory
Ten good shots I took them all
Подается с моими братьями и сестрами все
Для армии Панчо Вилла
Подними меня прямо к ближайшей стене
Выстроить своих храбрых солдат, о
Десять хороших снимков, я возьму их всех
Меня зовут Эль Фусиладо
Федералы захватили меня
Связать мои руки с проволокой
Пришел офицер и сказал: «Прими цель –
Держи оружие и стреляй!
Пулевые отверстия по всей моей груди
Разорвал мою рубашку и мое тело – о
Сердце билось через глушители
В ритме жизни внутри меня – о
Поставь меня прямо к ближайшей стене
Выстроить своих храбрых солдат, о
Десять хороших снимков, я возьму их всех
Меня зовут Эль Фусиладо
Упал на землю офицер пришел
Последний выстрел в голову – о
Услышал сквозь боль, когда он уходил
И оставил меня там мертвым
Все затихло, поэтому я уполз
Я не сдавался во славу
Десять удачных снимков я их всех снял
Stand me straight against the nearest wall
Line up your bravest soldiers oh
Ten good shots I’ll take them all
They call me El Fusilado
Stand me straight against the nearest wall
Line up your bravest soldiers oh
Ten good shots I’ll take them all
They call me El Fusilado
Stand me straight against the nearest wall
Line up your bravest soldiers oh
Ten good shots I’ll take them all
They call me El Fusilado
A true story. Wenseslao Moguel was captured while fighting in the Mexican revolution in 1915 and without trial sentenced to face the firing squad, ‘las sentencias al paredon’. After being shot by the squad, and despite receiving the ‘tiro de gracia’ (shot at close range by the captain), Wenseslao somehow survived. He managed to escape and spent much of his life touring the USA with the ‘Ripley’s Believe It Or Not’ travelling museum.
Подними меня прямо к ближайшей стене
Выстроить своих храбрых солдат, о
Десять хороших снимков, я возьму их всех
Меня зовут Эль Фусиладо
Подними меня прямо к ближайшей стене
Выстроить своих храбрых солдат, о
Десять хороших снимков, я возьму их всех
Меня зовут Эль Фусиладо
Подними меня прямо к ближайшей стене
Выстроить своих храбрых солдат, о
Десять удачных снимков, я возьму их все
Меня зовут Эль Фусиладо
Настоящая история. Wenseslao Moguel был захвачен в плен во время боев в мексиканской революции в 1915 году и без суда был приговорен к столкновению с расстрелянным отрядом, «las critcias al paredon». Будучи застреленным отрядом и несмотря на то, что получил «Тиро де грасия» (застреленного с близкого расстояния капитаном), Вензеллао каким-то образом выжил. Ему удалось сбежать, и большую часть своей жизни он совершил, путешествуя по США с музеем-путешественником «Рипли: верь или нет». Span>