Circle Of Dust – Contagion перевод и текст
Текст:
«Well I say, the less we have to do with fancy things we don’t need, the better.»
(Contagion)
(Contagion, contagion, contagion, contagion)
Has nobody noticed our infection?
Перевод:
«Ну, я говорю, чем меньше мы имеем дело с причудливыми вещами, которые нам не нужны, тем лучше».
(Заражение)
(Инфекция, инфекция, инфекция, инфекция)
Никто не заметил нашу инфекцию?
Terminal sickness spreads
Through thoughts inside our heads
Our consciences under the knife
Willing transmission of disease
Worship new deities
Contagion
We’ve all succumbed to misdirection
Lost in the concerns of our own lives
Sedated willingly
By our technology
Ignorant bliss until we die
Willing transmission of disease
Worship new deities
Contagion
«We don’t have to buy anything they make, do we?»
«Well I say, the less we have to do with fancy things we don’t need, the better.»
(Contagion)
(Contagion)
Have we been sick since our inception?
Doomed to our own willing suicide?
And as we watch it spread
The living become dead
But never stop to question why
Contagion!
Contagion!
Терминальная болезнь распространяется
Через мысли в наших головах
Наша совесть под ножом
Желание передачи болезни
Поклоняйся новым божествам
зараза
Мы все поддались неверному направлению
Потерянный в заботах наших собственных жизней
Седативный охотно
По нашей технологии
Невежественное блаженство, пока мы не умрем
Желание передачи болезни
Поклоняйся новым божествам
зараза
“Мы не должны покупать что-нибудь, что они делают, не так ли?”
«Ну, я говорю, чем меньше мы имеем дело с причудливыми вещами, которые нам не нужны, тем лучше».
(Заражение)
(Заражение)
Были ли мы больны с самого начала?
Обречены на самоубийство?
И как мы смотрим, это распространяется
Живые становятся мертвыми
Но никогда не переставайте сомневаться, почему
Заражение!
Заражение!
Sickness in disguise
Our contagion!
Open up our eyes
Our contagion!
Замаскированная болезнь
Наша зараза!
Открой наши глаза
Наша зараза!