City Morgue – DIRTNAP перевод и текст
Текст:
Yung Germ
Yeah!
Ready or not, here I come, I got a hazmat (Okay!)
Through your doorknob, spray chemicals on your dad hat (Wassup?)
Перевод:
Юнг Зародыш
Да!
Готов или нет, вот и я, у меня есть хаммат (Ладно!)
Через ручку двери распыляйте химикаты на шляпу папы (Wassup?)
‘Til you get in closer, and all them little boys runnin’ (Haha)
I’m a Uzi shootin’, fade breakin’, clutch poppin’, headbangin’ (Okay!)
Pull up at yo’ crib ’cause we ’bout shit, you hear the glass break (Wassup?)
Gracie Academy, triangle choke specialist (Huh?)
Painted in a white face, resemble dead presidents (Haha)
My waist, a pole (What?), I take your soul (What?)
I shoot, reload (What?), then count the bullet holes (What?)
On my waist, a pole (What?), I take your soul (What?)
I shoot, reload (What?), then count the bullet holes (What? Okay!)
They want a dirt nap (Okay), they want a dirt nap (Okay)
They want a dirt nap (Okay), they want a dirt nap (Okay)
They wanna die, six feet inside (What? What? What?)
Where coffins lie, six feet inside (What? What? What? What? What?)
Two guns, I nickname ’em Mick and Mallory (Boom-boom)
‘Fore your body drop I’ma lift ya into gravity (Boom-boom)
Like it’s Red Dead Redemption (Sleezy!), got big clip extensions (Boom)
We don’t Twitter beef, it’s R.I.P, you get the mentions (No, no)
And I can’t slow down (Fuck outta here), might flip a whole town
With my big four pound (Pow), staying ten-toes down (Work!)
With my two-shot Derringer (Boom), uwop burnin’ up
Know you heard about me, I’m the school cop murderer
They want a dirt nap (Okay), they want a dirt nap (Okay)
They want a dirt nap (Okay), they want a dirt nap (Okay)
They wanna die, six feet inside (What? What? What?)
Where coffins lie, six feet inside (What? What? What? What? What?)
«Пока ты не подойдешь ближе, и все эти маленькие мальчики бегут» (Ха-ха)
Я – Узи, стреляющий, исчезающий, сцепляющийся, попадающий в голову (Хорошо!)
Поднимись за свою кроватку, потому что мы дерьмо, слышишь разбитие стекла (Wassup?)
Академия Грейси, специалист по дроссельной заслонке (Ха?)
Окрашены в белое лицо, напоминают мертвых президентов (Ха-ха)
Моя талия, шест (Что?), Я забираю твою душу (Что?)
Я стреляю, перезагружаюсь (Что?), Затем подсчитываю пулевые отверстия (Что?)
На моей талии, шест (что?), Я забираю твою душу (что?)
Я стреляю, перезагружаюсь (Что?), Затем подсчитываю пулевые отверстия (Что? Хорошо!)
Они хотят грязный сон (Хорошо), они хотят грязный сон (Хорошо)
Они хотят грязный сон (Хорошо), они хотят грязный сон (Хорошо)
Они хотят умереть, шесть футов внутри (Что? Что? Что?)
Где лежат гробы, шесть футов внутри (Что? Что? Что? Что? Что?)
Два пистолета, я их прозвал Мик и Мэллори (Бум-бум)
«Перед тем, как ваше тело упадет, я подниму тебя в гравитацию».
Как будто это Red Dead Redemption (Sleezy!), Получил большие расширения клипа (Boom)
Мы не щебетали говядина, это R.I.P, вы получаете упоминания (Нет, нет)
И я не могу помедленнее (Ебать отсюда), может перевернуть целый город
С моими большими четырьмя фунтами (Пау), оставшимися на десять пальцев вниз (Работа!)
С моим двумя выстрелами Деррингер (Бум)
Знаешь, ты слышал обо мне, я убийца школьного полицейского
Они хотят грязный сон (Хорошо), они хотят грязный сон (Хорошо)
Они хотят грязный сон (Хорошо), они хотят грязный сон (Хорошо)
Они хотят умереть, шесть футов внутри (Что? Что? Что?)
Где лежат гробы, шесть футов внутри (Что? Что? Что? Что? Что?)