CKY – Bon Jovi перевод и текст
Текст:
I spent 20 years trying to get out of this place
I was lookin’ for something I couldn’t replace
I was runnin’ away from the only thing I’ve ever known
And like a blind dog without a bone
Перевод:
Я потратил 20 лет, пытаясь выбраться из этого места
Я искал что-то, что я не мог заменить
Я убегал от единственной вещи, которую я когда-либо знал
И как слепая собака без кости
I hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold
I’ve been there, done that, I ain’t lookin’ that
The seeds I’ve sown, saving dimes, spending too much time on the telephone…
Who says you can’t go home…
Who says you can’t go home
There’s only one place that call me one of their own
Just a hometown boy, born a rolling-stone, who says you can’t go home
Who says you can’t go back, been around all around the world and
that’s a matter of fact
There’s only one place left I want to go, who says you can’t go home
It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright…
I went as far as I could, I tried to find a new face
There isn’t one of these lines that I would erase
I left a million mile of memories on that road
And every step I take I know that I’m not alone
You take the home from the boy, but not the boy from his home
These are my streets, the only life I’ve ever known, who says you can’t go home
Who says you can’t go home
There’s only one place that call me one of their own
Just a hometown boy, born a rolling-stone, who says you can’t go home
Who says you can’t go back, been around all around the world and
that’s a matter of fact
There’s only one place left I want to go, who says you can’t go home
It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright…
I’ve been there, done that, I ain’t looking that
Я похитил радугу и врезался в горшок с золотом
Я был там, сделал это, я не смотрю, что
Семена, которые я посеял, экономя десять центов, тратя слишком много времени на телефон …
Кто сказал, что ты не можешь пойти домой …
Кто сказал, что ты не можешь идти домой
Есть только одно место, которое называют меня одним из своих
Просто мальчик из родного города, рожденный на скалах, который говорит, что ты не можешь идти домой
Кто сказал, что ты не можешь вернуться, был по всему миру и
это факт
Осталось только одно место, куда я хочу пойти, который говорит, что ты не можешь идти домой
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке …
Я пошел так далеко, как мог, я пытался найти новое лицо
Нет ни одной из этих строк, которые я бы стер
Я оставил миллион миль воспоминаний на этой дороге
И каждый шаг, который я делаю, я знаю, что я не одинок
Вы забираете дом у мальчика, а не мальчика из его дома
Это мои улицы, единственная жизнь, которую я когда-либо знал, которая говорит, что ты не можешь идти домой
Кто сказал, что ты не можешь идти домой
Есть только одно место, которое называют меня одним из своих
Просто мальчик из родного города, рожденный на скалах, который говорит, что ты не можешь идти домой
Кто сказал, что ты не можешь вернуться, был по всему миру и
это факт
Осталось только одно место, куда я хочу пойти, который говорит, что ты не можешь идти домой
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке …
Я был там, сделал это, я не смотрю, что
Feels like I’ve never left, that’s how the story goes
It doesn’t matter where you are, doesn’t matter where you go
If it’s a million miles always or just a mile up the road
Take it in, take it with you when you go, who says you can’t go home
Who says you can’t go home
Taken from
There’s only one place that call me one of their own
Just a hometown boy, born a rolling-stone, who says you can’t go home
Who says you can’t go back, been around all around the world and
that’s a matter of fact
There’s only one place left I want to go, who says you can’t go home
It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright…
Такое ощущение, что я никогда не уходил, вот как история идет
Неважно, где вы находитесь, не имеет значения, куда вы идете
Если это миллион миль всегда или просто миля по дороге
Возьми это, возьми с собой, когда ты идешь, который говорит, что ты не можешь идти домой
Кто сказал, что ты не можешь идти домой
Взято из
Есть только одно место, которое называют меня одним из своих
Просто мальчик из родного города, рожденный на скалах, который говорит, что ты не можешь идти домой
Кто сказал, что ты не можешь вернуться, был по всему миру и
это факт
Осталось только одно место, куда я хочу пойти, который говорит, что ты не можешь идти домой
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке …