Clay Walker – Change перевод и текст
Текст:
They smell like smoke from the night before
Rough and ragged, dusty and worn
Empty pockets coming apart at the seams,
I guess you could say these jeans are a lot like me
Перевод:
Они пахнут как дым от ночи перед
Грубый и рваный, пыльный и изношенный
Пустые карманы разваливаются по швам,
Я думаю, вы могли бы сказать, что эти джинсы очень похожи на меня
Beat down collar, rolled up sleeves,
Pocket scarred from a skoal can ring,
It ain’t afraid of a little sweat, it was made to never quit
This shirt and me we’ve gotta a common thread
So why would I change something that feels so good to me?
Whatever life brings you can bet I’m going to be the same
That’s what I am all the way till the day that I die,
Why would I change?
I’m not every woman’s dream
But then again I never tried to be,
I’m just a man not a saint,
I’ll never be what I ain’t,
And she likes me that way…
So why would I change something that feels so good to me?
Whatever life brings you can bet I’m going to be the same
That’s what I am all the way till the day that I die,
Why would I change?
The sun sets in the west
And the mountains never move
No one could ever love me the way that you do
Why would I change something that feels so good to me?
Whatever life brings you can bet I’m going to be the same
That’s what I am all the way till the day that I die,
Why would I…
That’s what I am all the way till the day that I die,
Why would I change?
Сбить воротник, закатать рукава,
Карманный шрам от кольца в банке,
Он не боится небольшого пота, он был сделан, чтобы никогда не бросать
Эта рубашка и я, у нас есть общая нить
Так зачем мне менять то, что мне так нравится?
Что бы ни принесла жизнь, можешь поспорить, что я буду таким же
Это то, чем я являюсь до самого дня моей смерти,
Зачем мне меняться?
Я не мечта каждой женщины
Но опять же, я никогда не пытался быть,
Я просто человек, а не святой,
Я никогда не буду тем, кем я не являюсь,
И она любит меня таким образом …
Так зачем мне менять то, что мне так нравится?
Что бы ни принесла жизнь, можешь поспорить, что я буду таким же
Это то, чем я являюсь до самого дня моей смерти,
Зачем мне меняться?
Солнце садится на западе
И горы никогда не двигаются
Никто не может любить меня так, как ты
Зачем мне менять то, что мне так нравится?
Что бы ни принесла жизнь, можешь поспорить, что я буду таким же
Это то, чем я являюсь до самого дня моей смерти,
Почему я должен…
Это то, чем я являюсь до самого дня моей смерти,
Зачем мне меняться?