Cliff Richard – Lazy River перевод и текст
Текст:
Up a lazy river
By the old mill run
Lazy river
In the noonday sun.
Перевод:
Вверх по ленивой реке
У старой мельницы
Ленивая река
На полуденном солнце.
Linger awhile
In the shade of a tree
Throw away your troubles
Dream with me.
Up a lazy river
Where the robin’s song
Wakes the mornin’ we roll along
May be blue skies above
Everyone’s in love
Up a lazy river
How happy we’ll be
Up a lazy river with me.
Up a lazy river
By the old mill run
That lazy, lazy river
In the noonday sun.
You can linger for awhile
In the shade of a tree
Throw away your troubles, baby
Dream a dream of me.
Up a lazy river
Where the robin’s song
Wakes a bright new mornin’
Where we can roll along.
There may be blue skies up above
But, as long as we’re in love
Задержаться на некоторое время
В тени дерева
Выбрось свои проблемы
Мечтать со мной.
Вверх по ленивой реке
Где песня малиновки
Просыпается утром, мы катимся
Может быть голубое небо над
Все влюблены
Вверх по ленивой реке
Как мы будем счастливы
Вверх по ленивой реке со мной.
Вверх по ленивой реке
У старой мельницы
Эта ленивая, ленивая река
На полуденном солнце.
Вы можете задержаться на некоторое время
В тени дерева
Выбрось свои проблемы, детка
Мечтай, мечтай обо мне.
Вверх по ленивой реке
Где песня малиновки
Просыпается яркое новое утро
Куда мы можем покататься.
Там может быть голубое небо над
Но пока мы влюблены
How happy we could be
Up a lazy river with me.
From the halfway mark!
Yeah … up a lazy river
Where that robin’s song
Awakes a bright new mornin’
We can roll along.
A-a-a … there are blue skies up above
And as long as we’re in love
We’ll be up a lazy river
Up a crazy, lazy river.
Up a lazy river …
I ain’t goin’ your way …
Get outta my way …
Up a lazy river with me.
Как мы можем быть счастливы
Вверх по ленивой реке со мной.
С полпути!
Да … до ленивой реки
Где эта песня Робина
Просыпается ярким новым утром
Мы можем кататься вместе.
А-а-а … выше голубое небо
И пока мы влюблены
Мы будем до ленивой реки
До безумной, ленивой реки.
Вверх по ленивой реке …
Я не пойду твой путь …
Убирайся с моего пути …
Вверх по ленивой реке со мной.