Climax Blues Band – The Cat перевод и текст
Текст:
Now I remember there used to be this cat
That walked my street every day
He wouldn’t let a damn thing get in his way
He’d kinda be slidin’ underneath that traffic
Перевод:
Теперь я помню, что раньше был этот кот
Это ходило по моей улице каждый день
Он не позволил бы этой чёртовой штуке встать у него на пути
Он бы как бы проскользнул под этим движением
There was nothin’ to it
The cat’d just do it
Now I’d be sittin’ there
Watchin’ the whole thing happen
With the stoplights flashin’
And the drivers slappin’ the wheel
The cat was the real deal
Now one day as I was sittin’ there waitin’ for the show to begin
Man, I heard those sirens wavin’ and I just knew it was him
He done bust into a jewelry store
The cat had done it a dozen times before
‘Cause he was in and out real quick
The cat was so slick
He ran straight by me and gave me a smile
A-tossed me a rock, I know that cat got style
Ain’t no doubt
The cat was
?
Now I sat and waited every day for maybe two months or more
Before I saw that cat again
This time he came over to me
And, uh, thanked me for not turnin’ his ass in
I said, «Hey man, that’s so cool
I just sit here every day on this old stool
And watch the world just go by
Не было ничего
Кошка просто сделает это
Теперь я буду сидеть там
Смотрю, как все это происходит
С мигалками
И водители хлопают по рулю
Кошка была настоящей сделкой
Однажды я сидел и ждал начала шоу.
Чувак, я слышал эти сирены, и я просто знал, что это он
Он сделал бюст в ювелирный магазин
Кот сделал это десятки раз, прежде чем
Потому что он был очень быстро
Кот был таким гладким
Он побежал прямо ко мне и улыбнулся
Бросил мне камень, я знаю, что у кота есть стиль
Не сомневаюсь
Кот был
? span>
Теперь я сидел и ждал каждый день, может быть, два месяца или больше
Прежде чем я снова увидел эту кошку
На этот раз он подошел ко мне
И поблагодарила меня за то, что я не задрал
Я сказал: «Эй, чувак, это так круто
Я просто сижу здесь каждый день на этом старом стуле
И смотреть на мир просто пройти
He asked me what did I do
With the rock he threw
I said I’m keepin’ that safe for a rainy day
He just laughed
I said, «Hey man, ain’t life a gas»
Он спросил меня, что я сделал
С камня он бросил
Я сказал, что держу это в безопасности на черный день
Он просто смеялся
Я сказал: «Эй, чувак, это не жизнь газ»