Cock Sparrer – Sons Of The New Millennium перевод и текст
Текст:
Born in the nineties, dragged up fast
That’s the way to do it
Talking back got a kick up the arse
You’re lucky you ever got through it
Перевод:
Родился в девяностых, быстро вытащил
Это способ сделать это
Разговор получил удар задницу
Вам повезло, что вы когда-либо проходили через это
They only put you in a line-up
With a fat bald bloke and black DJ
And a Chinese from the takeaway
Oh oh, you done it all wrong, you done it all wrong again
This is how we treat the sons of the new millennium
You found some work through clutching at straws
Well you’re gonna pay for that, boy
We’ll spend your money on a worthy cause
Then charge you for the VAT, boy
We’ll let you know when your services
Are surplus to requirements
Be grateful like a young boy should
You know you’ve never had it so good
Oh oh, you done it all wrong, you done it all wrong again
This is how we treat the sons of the new millennium
Dad, where is he living now?
Mum, you should have tried to make her proud
Life don’t happen like it should
A Molotov on the street never could
Solve anything but it still feels good
Walk the streets with a cider can
That’s the way to do it
Forget you ever were a man
Remember that you blew it
Did you think we made this world for you?
Они только ставят вас в очередь
С толстым лысым парнем и черным диджеем
И китаец с выноса
О, ты сделал все неправильно, ты снова сделал все неправильно
Так мы относимся к сыновьям нового тысячелетия.
Вы нашли какую-то работу, хватаясь за соломинку
Ну, ты заплатишь за это, мальчик
Мы потратим ваши деньги на достойное дело
Тогда взимайте с вас НДС, мальчик
Мы сообщим вам, когда ваши услуги
Избыточны требованиям
Будь благодарен, как маленький мальчик должен
Вы знаете, у вас никогда не было так хорошо
О, ты сделал все неправильно, ты снова сделал все неправильно
Так мы относимся к сыновьям нового тысячелетия.
Папа, где он сейчас живет?
Мама, ты должен был попытаться заставить ее гордиться
Жизнь не происходит так, как должно
А на улице Молотова никогда не могли
Решите что-нибудь, но это все еще хорошо
Ходить по улицам с сидром
Это способ сделать это
Забудь, что ты когда-либо был мужчиной
Помните, что вы взорвали это
Думаешь, мы создали этот мир для тебя?
It’ll soon be time to call it a day
Nothing matters anyway
Oh oh, you done it all wrong, you done it all wrong again
This is how we treat the sons of the new millennium
Oh oh, you done it all wrong, you done it all wrong again
This is how we treat the sons of the new millennium
Скоро будет время назвать это день
Все равно ничего не имеет значения
О, ты сделал все неправильно, ты снова сделал все неправильно
Так мы относимся к сыновьям нового тысячелетия.
О, ты сделал все неправильно, ты снова сделал все неправильно
Так мы относимся к сыновьям нового тысячелетия.