Cockney Rebel – Back To The Farm перевод и текст
Текст:
Only twilight, calm and barkless; no more daylight, only darkness;
Only twilight, only twilight made the change without delay
Hope’n’ psyche, open brainy; they throw my key to the drainy;
Open psyche, open psyche — a chance to take without decay
Перевод:
Только сумерки, спокойно и без коры; нет больше дневного света, только тьма;
Только сумерки, только сумерки сделали изменения без задержки
Hope’n ‘psyche, открытый мозг; они бросают мой ключ в слив;
Открытая психика, открытая психика – шанс взять без гниения
Many attempts to swim puddles, lead to contempt, often muddled;
Many attempts, many attempts; someone’s listening again
Nothing, no more come from judy; lots of colour come from moody
Nothing/no more, nothing/no more, I’m putting new coaches on the train
We was angry, no! disheartended; stole the pantry, not the garden;
We was angry, we was angry — back to the farm, back to the farm
No more angry, no! more busy; got me sanctuary, ask who is he?
No more angry, no, no angry — we’re rolling around in hyper schemes
Много попыток плавать по лужам, приводят к презрению, часто путаются;
Много попыток, много попыток; кто-то снова слушает
Ничего, больше не происходит от Джуди; много цвета приходят от капризного
Ничего / не больше, ничего / не больше, я сажаю новых вагонов в поезд
Мы злились, нет! disheartended; украл кладовую, а не сад;
Мы злились, мы злились – обратно на ферму, обратно на ферму
Больше нет зла, нет! более занятой; дайте мне убежище, спросите, кто он?
Нет больше зла, нет, нет зла - мы катимся в гипер схемах