Cockney Rebel – Nothing Is Sacred (It’s Everything Else) перевод и текст
Текст:
As the sun was coming up on the Danube, the hotel room was alive
Its heart was beating hard as thunder, there were three of us there for the night
And we were talking about the magnificent river of Strauss
We were saying that nothing is sacred, it’s everything else
Перевод:
Когда солнце садилось на Дунае, гостиничный номер был жив
Его сердце билось как гром, нас было трое на ночь
И мы говорили о великолепной реке Штраус
Мы говорили, что ничто не является священным, это все остальное
We put a match to a candle and watched it flicker and spark
We just stared at ourselves until we couldn’t keep our tired eyelids apart
Then someone, I think it was me, said: ‘Somehow this is rich’
‘We’re sitting here on the Danube and nobody’s noticed the blue water bitch’
Ooh la la, it’s fun to be so kitsch
We went out to the balcony, the Danube a glorious flame
We took Polaroid pictures and swore that we’re never again gonna be the same
It was a moment when nothing was stirring, save these two and me
And the clouds were beginning to gather and crash overhead from the glorious sea
We swayed to and fro and talked of Michelangelo
And of how there was too much beauty here to take it in one go
Then from a corner a tap on the door put the room in a flood
There was God in my mind but the problem was water, not blood
Ooh la la, it’s fun to drink of blood
They ran around me, demented, white lightning flashed in their heads
I was getting bewildered, put on my armour, I was scared of attack from the reds
And with a pound lodged in my nose, I felt kind of rich and serene
I yelled: ‘Lenny, come quick, get the other boy, take him out of this scene’
When he’d disappeared, there was only Lenny and me
We hit on a thousand subjects at once in spite of the dusky heat
Then Lenny opened his eyes for a second and pulled down the blind
Saying: ‘Go if you must but you know you’ll always be so easy to find’
Ooh la la, it’s fun to make it blind
We heard Phaedre speak of the Philistines of Paris
But she talked to herself like a parasite so we both struggled free
I said: ‘Zizi Jeanmaire wouldn’t take this and neither will we’
Мы подносили спичку к свече и смотрели, как она мерцает и искрится.
Мы просто смотрели на себя, пока не смогли развести наши уставшие веки
Тогда кто-то, я думаю, что это я, сказал: «Как-то это богато»
«Мы сидим здесь, на Дунае, и никто не заметил голубую воду сука»
О, ля ля, так весело быть таким китчем
Мы вышли на балкон, Дунай славного пламени
Мы сфотографировали Polaroid и поклялись, что мы никогда не будем прежними
Это был момент, когда ничто не мешало, кроме этих двоих и меня
И облака начали собираться и падать наверх от славного моря
Мы раскачивались взад и вперед и говорили о Микеланджело
И о том, что здесь было слишком много красоты, чтобы взять ее за один раз
Затем из угла постукивания по двери помещение комнаты затопило
В моем разуме был Бог, но проблема была в воде, а не в крови
О, ля ля, это весело пить кровь
Они бегали вокруг меня, сумасшедшие, белые молнии сверкнули в их головах
Я был сбит с толку, одел доспехи, я боялся нападения со стороны красных
И с фунтом в носу, я чувствовал себя богатым и безмятежным
Я крикнул: «Ленни, иди скорее, возьми другого мальчика, вытащи его из этой сцены»
Когда он исчез, остались только Ленни и я
Мы ударяем по тысяче предметов одновременно, несмотря на сумеречную жару
Затем Ленни на секунду открыл глаза и опустил шторку.
Говоря: «Идите, если нужно, но вы знаете, что вас всегда будет так легко найти»
О, ля ля, это весело, чтобы сделать это слепым
Мы слышали, как Федр говорит о филистимлянах Парижа
Но она говорила сама с собой как паразит, поэтому мы оба боролись на свободе
Я сказал: «Зизи Жанмайр не примет это, и мы тоже не будем»
I’ll tear down all the paper walls they hide behind
I’ll be damned if I’ll take much more of this, I’m beginning to see the signs
Then I glanced at Lenny and saw that my confidante was beginning to jest
Well he came out of my subconscious and that’s where I put him away to rest
Ooh la la, it’s so fun to be depressed
I can’t get over my beginnings, I can’t imagine my end
I want to escape this wilderness I’m living in, I want to be somebody’s friend
I could do with a little peace, O Lord, and my heart cries out for love
But to realise all of one’s fantasies has just got to be too much
Ooh it’s such fun to have the touch
Я снесу все бумажные стены, за которыми они прячутся
Будь я проклят, если возьму намного больше, я начинаю видеть признаки
Затем я взглянул на Ленни и увидел, что мой собеседник начинает шутить
Ну, он вышел из моего подсознания, и именно там я уложил его отдохнуть
О, ля ля, это так весело быть в депрессии
Я не могу преодолеть мои начала, я не могу представить свой конец
Я хочу избежать этой пустыни, в которой я живу, я хочу быть чьим-то другом
Я мог бы сделать с небольшим миром, о Господь, и мое сердце взывает о любви
Но чтобы реализовать все свои фантазии, нужно быть слишком много
О, это так весело иметь прикосновение