Cody Simpson – Awake All Night перевод и текст
Текст:
1, 2, 3, 1, 2
It’s 2:15 in the morning, and I’m still thinking ‘bout you baby
I’m so frequently yawning, but I’m still thinking ‘bout you baby
Heaven up above did so well on every bit of you baby
Перевод:
1, 2, 3, 1, 2
Сейчас 2:15 утра, и я все еще думаю о тебе, детка
Я так часто зеваю, но я все еще думаю о тебе, детка
Небеса наверху сделали так хорошо для каждого из вас, детка
I don’t know if I’ll fall asleep tonight
When you won’t, just won’t get off my mind
Instead of counting sheep, I count the stars within your eyes
I wish that I could sleep, but those stars are way too bright
It’s all about you, with or without you, if it wasn’t I’d be fine
But the thing is, everything is, and I’ll be awake all night
It’s 4:15 in the morning, and it’s still the same old story baby
Staring at the roof for hours, but I really don’t find it boring baby
Paint my feelings on the ceiling, and it always turns to portraits of you
If my life’s a box of chocolates, then fill it with assortments of you
‘Cause I don’t know if I’ll fall asleep tonight
‘Cause you won’t, just won’t get off my mind, yeah.
Instead of counting sheep, I count the stars within your eyes
I wish that I could sleep, but those stars are way too bright
It’s all about you, with or without you, if it wasn’t, I’d be fine
But the thing is, everything is, and I’ll be awake all night
I’ll be awake all night
x2
Я не знаю, засну ли я сегодня вечером
Когда ты не будешь, просто не сойдет с ума
Вместо того, чтобы считать овец, я считаю звезды в твоих глазах
Я хотел бы спать, но эти звезды слишком яркие
Это все о тебе, с тобой или без тебя, если бы я не был в порядке
Но дело в том, что все есть, и я не сплю всю ночь
Сейчас 4:15 утра, и это все та же старая история, детка
Смотреть на крышу в течение нескольких часов, но я действительно не нахожу это скучным ребенком
Нарисуйте мои чувства на потолке, и он всегда превращается в ваши портреты
Если моя жизнь – коробка конфет, то наполни ее ассортиментами
Потому что я не знаю, засну ли я сегодня вечером
Потому что ты не будешь, просто не сойдет с ума, да.
Вместо того, чтобы считать овец, я считаю звезды в твоих глазах
Я хотел бы спать, но эти звезды слишком яркие
Это все о тебе, с тобой или без тебя, если бы не было, я был бы в порядке
Но дело в том, что все есть, и я не сплю всю ночь
Я не сплю всю ночь
x2 span>