Cold Chisel – Showtime перевод и текст
Текст:
Showtime
Hang a guitar on my shoulder
Check the vacant drooling faces round the room
Another heartbreak battle
Перевод:
Время для шоу
Повесить гитару на моем плече
Проверьте пустующие слюни лица вокруг комнаты
Еще одно душераздирающее сражение
Jesus help me when I say I’ll give it all up pretty soon
Daytime
Time to fight the morning’s headache
Gulp an aspirin bang together one more song
Inspiration cauterised
By years of useeless heartache
Every shallow nights reaction sounding twisted up and wrong
These last years
Years gone down to the showtime
Showtime
Try to catch the spark
That got me hooked so many years ago and died
Second-rate musicians
Feeding infantile illusions
Reading music magazines to keep the habit satisfied
Pitching
To some demographic average
What the hell he’s staying home for, I don’t see him here tonight
Thirteen years and over
Tuned to radio between the hours
Of six and seven-thirty, AM programmer’s delight
These last years
Years gone down to the showtime
I never knew it could be
So misleading
Иисус, помоги мне, когда я скажу, что скоро все брошу
дневное время
Время бороться с утренней головной болью
Глотайте аспирин вместе еще одну песню
Вдохновение прижигается
Годами бесполезной душевной боли
Каждую неглубокую ночь звучит извращённая и неправильная реакция
Эти последние годы
Годы ушли на показ
Время для шоу
Попробуй поймать искру
Это зацепило меня так много лет назад и умерло
Второсортные музыканты
Кормление инфантильных иллюзий
Чтение музыкальных журналов, чтобы сохранить привычку
качка
Для некоторого среднего демографического
Какого черта он остается дома, я не вижу его здесь сегодня вечером
Тринадцать лет и старше
Настроен на радио между часами
Шесть и семь тридцать утра, восторг программиста
Эти последние годы
Годы ушли на показ
Я никогда не знал, что это может быть
Так вводит в заблуждение
In this dirty nightclub
All the souls are bleeding
Reaching for the big decision
Disco floor or television
Time and time again
You hear the so-called friends
The smug de-facto critics in their movie backdrop cities
Sneering sitdown and listen
Life’s a lonely escalator
It’s a fool who doesn’t know he has to leap off at the end
Well they were never at the guesthouse
With the ghost of Jimmy Rodgers
Watching Townsville sugar sunsets back in 1959
And they’ll all be gone when the end is come
And I’m kneeling in the backroom
Crying Lord I’m just a trouper, let me play it one more time
В этом грязном ночном клубе
Все души кровоточат
Достижение для большого решения
Диско пол или телевизор
Снова и снова
Вы слышите так называемых друзей
Самодовольные критики де-факто в своих фильмах о городах
Насмешливо садишься и слушаешь
Жизнь одинокий эскалатор
Это дурак, который не знает, что он должен прыгнуть в конце
Ну, они никогда не были в гостевом доме
С призраком Джимми Роджерса
Наблюдая за сахарными закатами Таунсвилла еще в 1959 году
И все они уйдут, когда придет конец
И я на коленях в задней комнате
Плачущий Господь, я просто труппа, позвольте мне сыграть в нее еще раз