Coleman Hell – Devotion перевод и текст
Текст:
If I gave you my devotion
Like I should have when you were mine
Would you take it? Would you hold it?
Or would you say I didn’t make it on time?
Перевод:
Если бы я дал вам мою преданность
Как и должно быть, когда ты был моим
Вы возьмете это? Вы бы подержали это?
Или вы бы сказали, что я не успел вовремя?
If I gave you you my devotion
Would you lay here with me tonight?
I could show you all the reasons
Why you should be waking up by my side
Why you should be waking up by my side
My devotion
My devotion
Well, you knew my reputation
But you loved me anyway
Now you have your reservations
But I want you, but I want you to stay
If you need time, I’ll be patient
I can give you your space
When you’re ready, I’ll be waiting
‘Til you’re calling, ’til you’re calling my name
‘Til you’re calling, ’til you’re calling my name
My devotion
My devotion
All my life, all my loving
All my life, I devote it to you
Say, all my life, say, all my loving
Say, all my life, I devote it to you
Say, all my life, say, all my loving
Say, all my life, I devote it to you
If I gave you my devotion
Like I should have when you were mine
Если бы я дал вам мою преданность
Ты бы лежал здесь со мной сегодня вечером?
Я мог бы показать вам все причины
Почему ты должен просыпаться рядом со мной?
Почему ты должен просыпаться рядом со мной?
Моя преданность
Моя преданность
Ну, ты знал мою репутацию
Но ты все равно любил меня
Теперь у вас есть оговорки
Но я хочу тебя, но я хочу, чтобы ты остался
Если вам нужно время, я буду терпеливым
Я могу дать вам ваше пространство
Когда вы будете готовы, я буду ждать
«Пока ты звонишь, пока ты не зовешь мое имя
«Пока ты звонишь, пока ты не зовешь мое имя
Моя преданность
Моя преданность
Вся моя жизнь, вся моя любовь
Всю жизнь я посвящаю это тебе
Скажи, всю мою жизнь, скажем, всю мою любовь
Скажи, всю свою жизнь, я посвящаю это тебе
Скажи, всю мою жизнь, скажем, всю мою любовь
Скажи, всю свою жизнь, я посвящаю это тебе
Если бы я дал вам мою преданность
Как и должно быть, когда ты был моим
Or would you say I didn’t make it on time?
My devotion
My devotion
We danced in the forest like flickering candles
And ran our fingers across the trees
The fire crackled like a record in the 70s
And when the smoke clears, you’ll be someone else
The person you leave behind will be sleeping like a baby
With daisies curling up your arms and roses in your eyes
Run wild, you little flower child
Или вы бы сказали, что я не успел вовремя?
Моя преданность
Моя преданность
Мы танцевали в лесу, как мерцающие свечи
И пробежали пальцами по деревьям
Огонь потрескивал как рекорд в 70-х
И когда дым рассеется, вы будете кем-то другим
Человек, которого вы оставите, будет спать как ребенок
С ромашками, свернувшимися руками и розами в глазах
Беги, маленький цветок