Colin Hay – Send Somebody перевод и текст
Текст:
Hello to who I’m talking to no more automation
I’m hoping you can walk me through and solve my situation
It’s after midnight and I’ve been on hold so long
You broke through the silence now I’m not alone
Перевод:
Привет тому, с кем я разговариваю, больше нет автоматизации
Я надеюсь, что вы можете провести меня и решить мою ситуацию
Уже после полуночи, и я так долго
Ты прорвал тишину, теперь я не одинок
You’re asking me to help you see the words begin to flow
This was not my plan or my intention how was I to know
For such a short time feel I’ve known you for so long
And I don’t think I can make it all on my own
So send somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Send somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
You have to know I can’t let go now I’ve made this connection
It’s either love that runs the show or random speculation
In my desperation I’m a danger to myself
I need your direction yeah I need someone else
So send somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Send somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
From my window as the leaves begin to fall
Before the cold wind comes please hear my call
And send somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Send somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
Send somebody ’cause I’m stranded and there’s no place left where I can run
Send somebody ’cause I’m hanging by a thread now the whole damn thing’s undone
Somebody, send somebody, send someone…
Вы просите меня помочь вам увидеть, как слова начинают течь
Это был не мой план или мое намерение, откуда мне знать
В течение такого короткого времени чувствую, что я знаю тебя так долго
И я не думаю, что смогу сделать все сам
Так что пошлите кого-нибудь, потому что я застрял, и мне некуда бежать
Отправь кого-нибудь, потому что я висел на волоске, теперь вся эта чертова вещь отменена
Вы должны знать, что я не могу отпустить сейчас, я установил эту связь
Это либо любовь, которая управляет шоу, либо случайные предположения
В своем отчаянии я опасен для себя
Мне нужно ваше направление, да, мне нужен кто-то еще
Так что пошлите кого-нибудь, потому что я застрял, и мне некуда бежать
Отправь кого-нибудь, потому что я висел на волоске, теперь вся эта чертова вещь отменена
Из моего окна, как листья начинают падать
До того, как придет холодный ветер, пожалуйста, услышь мой зов
И отправь кого-нибудь, потому что я застрял, и мне некуда бежать
Отправь кого-нибудь, потому что я висел на волоске, теперь вся эта чертова вещь отменена
Отправить кого-нибудь, потому что я застрял, и мне некуда бежать
Отправь кого-нибудь, потому что я висел на волоске, теперь вся эта чертова вещь отменена
Кто-нибудь, отправить кого-нибудь, отправить кого-то …