Colin James – Better Days перевод и текст
Текст:
What’s good about a good thing
That turns it’s back and walks away
What’s the point in a good love
That never has the time to stay
Перевод:
Что хорошего в хорошей вещи
Это поворачивает назад и уходит
Какой смысл в хорошей любви
Это никогда не было времени, чтобы остаться
Well it has to be a cruel mind
To have the time to make up this game
Oh I’ll put on a brave face
But inside I’m really not the same
So if You’re callin’ to see how I’m doing
You’re rubbing salt into my wound
But if you really want to know the truth
I’ve had better days
But nobody’s gotta better you
Well I might have had a better love
But I really don’t remember who
It’s not unusual to hope for things you ain’t gunna get
It’s not a crime to keep on wishin’ for more again
I’ve been waiting for the sweet words from lips
Ah, you know the sound of your voice is something that i can’t resist
So if you’re callin’ to see how I’m doing
You’re rubbin salt into my wounds
But if you really wanna know the truth
It ain’t easy getting over you
I’ve had better, but nobody’s gotta better you
Well I might have had a better love
But i really don’t remember who
So if you’re callin’ to see how I’m doing
You’re rubbin salt into my wounds
But if you really wanna know the truth
I’ve had better days, but nobody’s gotta better you
Ну, это должен быть жестокий разум
Чтобы было время придумать эту игру
О, я надену смелое лицо
Но внутри я действительно не такой
Так что, если ты звонишь, чтобы увидеть, как я
Ты втираешь соль в мою рану
Но если вы действительно хотите знать правду
У меня были лучшие дни
Но никто не должен лучше тебя
Ну, я мог бы иметь лучшую любовь
Но я действительно не помню, кто
Нет ничего необычного в том, чтобы надеяться на вещи, которые ты не получишь
Это не преступление, чтобы продолжать хотеть больше
Я ждал сладких слов с губ
Ах, вы знаете, что звук вашего голоса это то, что я не могу устоять
Так что, если вы звоните, чтобы посмотреть, как я
Ты соль для мусора в мои раны
Но если ты действительно хочешь знать правду
Это не легко преодолеть тебя
У меня было лучше, но никто не должен лучше тебя
Ну, я мог бы иметь лучшую любовь
Но я действительно не помню, кто
Так что, если вы звоните, чтобы посмотреть, как я
Ты соль для мусора в мои раны
Но если ты действительно хочешь знать правду
У меня были лучшие дни, но никто не должен лучше тебя
But i really don’t remember who
Но я действительно не помню, кто